検索ワード: sconto incondizionato in fattura (イタリア語 - ドイツ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

sconto incondizionato in fattura

ドイツ語

unbedingter skonto auf der rechnung

最終更新: 2021-11-02
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

sconto in fattura

ドイツ語

rabatt auf den rechnungsbetrag

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

tale sconto è dedotto in fattura ;

ドイツ語

dieser rabatt wird von der rechnung abgezogen ;

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

porto franco con addebito in fattura

ドイツ語

freihafen gegen gebühr auf der rechnung

最終更新: 2021-04-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

(') gosme non ha beneficiato : 1) dello sconto in fattura del [... ]

ドイツ語

1. der automatische mitgliedsrabatt von (...)% auf den rechnungsbetrag,

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

informazioni minime in fattura basate sul consumo effettivo

ドイツ語

mindestinformationen in der abrechnung auf der grundlage des tatsächlichen verbrauchs

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

si tratta di uno sconto che non è dedotto in fattura, bensì è oggetto di una fatturazione specifica ;

ドイツ語

martell unterläßt den eigenen direkten vertrieb im vertriebsgebiet (artikel iii absatz 2). nach artikel vi gilt folgendes :

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

perché non separare in fattura la parte comunitaria dell' iva?

ドイツ語

warum nicht in der rechnung den anteil der gemeinschaft aus der mehrwertsteuer herausrechnen?

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

hanno chiesto il ritorno incondizionato in iraq degli ispettori delle nazioni uniti.

ドイツ語

sie forderten die bedingungslose rückkehr der un-inspektoren.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

dichiarate in fattura, e che il venditore ha riscosso l'intera somma fatturata.

ドイツ語

gebenen qualität und menge geliefert worden sind und daß der verkäufer den in rechnung gestellten preis vollständig erhalten hat.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

pagamento: 10gg sc.5% 30gg sc.3% la spedizione con addebito in fattura

ドイツ語

zahlung: 10 tage sc.5% 30 tage sc.3% versand einer rechnung berechnet

最終更新: 2011-06-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

4 di tale direttiva, il riconoscimento dei suddetti diplomi, certificati e altri titoli è automatico e incondizionato in tutti gli stati membri.

ドイツ語

zur ersten rüge: nicht ordnungsgemäße umsetzung von artikel 8 der richtlinie 93/16

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il diritto di scelta fra il rimborso e la riprotezione è incondizionato in tutti i modi di trasporto e vale in tutte le circostanze, anche in quelle straordinarie.

ドイツ語

der anspruch, zwischen fahrpreiserstattung und anderweitiger beförderung wählen zu können, besteht bei allen verkehrsträgern und in jedem fall, auch unter außergewöhnlichen umständen.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

del resto, gli sconti a fronte pagamento in contanti per loro natura non riguardano il prezzo che i clienti debbono pagare, ma corrispondono al valore attribuito al pagamento anticipato del prezzo esposto in fattura.

ドイツ語

barzahlungsnachlässe berühren ihrem wesen nach nicht den von dem kunden zu zahlenden preis, sondern entsprechen dem wert, der für die vorzeitige begleichung des in rechnung gestellten preises angesetzt wird.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la retta di immatricolazione netta va saldata in due rate pari al 50% dell’importo annuale, come indicato in fattura, che viene emessa anticipatamente per ogni semestre di frequenza

ドイツ語

die netto einschreibungsgebühr ist in zwei abzahlungen in höhe von 50% des jahresbetrags zu zahlen, wie auf der rechnung angegeben, die im voraus für jedes besuchsemester ausgestellt wird

最終更新: 2015-11-08
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in secondo luogo deducono, con riferimento al punto 3 della stessa norma, che il divieto di discriminazione non sarebbe incondizionato, in quanto necessiterebbe ancora della definizione di modalità applicative da parte degli stati membri.

ドイツ語

zweitens machen sie unter verweis auf nr. 3 jener vorschrift geltend, das diskriminierungsverbot sei nicht unbedingt, da es noch der festlegung von anwendungsmodalitäten durch die mitgliedstaaten bedürfe.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

l'attuale direttiva non intende, tuttavia, istituire un diritto incondizionato in capo ai cittadini dei paesi terzi ad immigrare, laddove le suddette condizioni e tutti gli altri requisiti di cui ai capi ii e iii siano soddisfatti.

ドイツ語

diese richtlinie legt jedoch kein unbedingtes recht von drittstaatsangehörigen auf einwanderung fest, wenn das oben genannte kriterium sowie alle anderen bedingungen nach den kapiteln ii oder iii erfüllt sind.

最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

803, relativo al valore in dogana delle merci — ci si dovrebbe basare tanto sul prezzo quanto sul peso netto dichiarati in fattura, dato che questo prezzo non può riferirsi che a questo peso quando si tratta di una merce gene­rica venduta a peso.

ドイツ語

für säfte aus weintrauben, Äpfeln und birnen sowie für gemische aus apfelund birnensaft lag die wertgrenze bei 18 rechnungseinheiten (re) für 100 kg eigengewicht. bei anderen frucht- und gemüsesäften (einschließlich orangensaft) wurde die grenze bei 30 re für

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

come contropartita la rf di germania sarà autorizzata dalla comunità ad accordare un aiuto speciale concesso mediante versamento di un accordo menzionato in fattura e/o nella dichiarazione dell'iva, utilizzando così lo strumento dell'iva.

ドイツ語

die bundesrepublik deutschland wird zum ausgleich dafür von der gemeinschaft ermächtigt, unter verwendung des instruments der mwst. eine besondere beihilfe durch zahlung eines bei der inrechnungstel-

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

per quanto riguarda la situazione di un lavoratore migrante cittadino di stato membro, il suo diritto di soggiorno non è incondizionato, in quanto è subordinato al mantenimento dello status di lavoratore o, se del caso, di persona in cerca di occupazione, salvo che tale diritto gli spetti in virtù di altre disposizioni del diritto comunitario.

ドイツ語

unter diesen umständen hat der immigration adjudicator das verfahren ein zweites mal ausgesetzt und dem gerichtshof fragen zur vorabentscheidung vorgelegt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,470,411 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK