検索ワード: sfidiamo (イタリア語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

German

情報

Italian

sfidiamo

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ドイツ語

情報

イタリア語

vi sfidiamo al dibattito.

ドイツ語

wir fordern sie zur diskussion heraus.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

se dunque lo è, sfidiamo l'omc a emettere una decisione negativa.

ドイツ語

desweiteren sind voraussetzungen für eigene vermarktungswege vorhanden.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

voteremo pertanto contro la relazione e sfidiamo il primo ministro a ripudiare il proprio gruppo in questo parlamento.

ドイツ語

nehmen wir z. b. die aufforderung an die kommission in ziffer 29 von herrn wedekinds begründung.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sfidiamo ora il consiglio a tener fede agli impegni che ha assunto con noi, senza causare i ritardi che deriverebbero da una nuova versione priva di garanzie giudiziarie.

ドイツ語

wir rufen den rat auf, uns sein vertrauen zu schenken und die dinge nicht durch die ausarbeitung einer neuen fassung ohne juristische absicherungen zu verzögern.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

anzi: sfidiamo le autorità dei due paesi a collaborare, varando fra breve un programma integrato di sviluppo regionale applicabile alle proprie regioni di frontiera.

ドイツ語

wir ge hen sogar noch ein stück weiter: wir fordern die be hörden der beiden länder auf, sich die hände zu reichen und sich möglichst bald an die einführung eines integrierten regionalen entwicklungsprogramms zu wagen, das auf die gebiete entlang der gemeinsamen grenze zugeschnitten ist.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

li sfidiamo a concretizzare la loro retorica con il voto sulla questione procedurale e su quella sostanziale, e a collaborare ora a questo trasferimento di una fetta di potere a favore delle persone senza il cui lavoro la nostra società crollerebbe e scomparirebbe.

ドイツ語

ziel der richtlinie ist daher eine neue konzeption der beziehungen zwischen arbeitgebern und arbeitnehmern, so daß sich über ein transparenteres unterrichtungs- und anhörungssystem eine bessere wechselseitige mitverantwortung entwickeln kann.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

col nostro voto abbiamo dimostrato che l' eplp non tollera la frode in seno alle istituzioni europee, e sfidiamo coloro che hanno votato contro la relazione a spiegarci come pensano di vincere la battaglia contro la frode nelle nostre istituzioni.

ドイツ語

durch unsere abstimmung haben wir gezeigt, daß die fraktion der labourabgeordneten im europäischen parlament sich für eine unnachgiebige verfolgung von betrugsfällen innerhalb der organe und einrichtungen der eu ausspricht. wir fordern diejenigen, die gegen diesen bericht gestimmt haben, auf, zu erläutern, wie sie gegen derlei betrugsfälle vorgehen wollen, wenn sie diesen bericht ablehnen.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

sfidiamo pertanto il consiglio e la commissione a iscriverlo non come priorità semestrale ma come progetto dell' unione europea, importante come il progetto dell' ampliamento o come quello dell' approfondimento dell' unione europea.

ドイツ語

wir fordern den rat und die kommission erneut auf, diese priorität nicht nur für sechs monate, sondern als ein grundanliegen der europäischen union aufzunehmen, denn sie besitzt den gleichen stellenwert wie das vorhaben der erweiterung oder der vertiefung der europäischen union.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,760,242,482 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK