プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
chiedere
spørre
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 2
品質:
non chiedere.
- ikke spør.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 5
品質:
chiedere cosa?
om hva?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- non chiedere.
- ikke still spørsmål.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- chiedere cosa?
spør om hva?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
basta chiedere.
du får det du ber om.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
basta... chiedere.
bare si ordene.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- basta chiedere.
bare spør.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- posso chiedere?
det er jo iov å spørre...
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
posso solo chiedere...
- tør jeg spørre hvilken liste det er?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
attenda, devo chiedere.
vent. jeg må spørre.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- deve chiedere qualcosa.
- ja, du må be om et eller annet.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- vuoi chiedere aiuto?
-skal du ikke rope om hjelp?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
'devi chiedere scusa'.
"be om tilgivelse. "
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
- sì. - basta chiedere.
bare spør.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
avrei dovuto chiedere.
jeg skulle ha spurt deg først.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
dovevo... dovevo chiedere.
- jeg måtte spørre.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- sarebbe chiedere troppo.
- det er for mye å håpe på.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
- posso chiedere perche'?
- hva er grunnen?
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:
basta chiedere, qualsiasi cosa.
bare spør etter hva som helst.
最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質: