検索ワード: municipalizzate (イタリア語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Finnish

情報

Italian

municipalizzate

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フィンランド語

情報

イタリア語

municipalizzate (italia) (332

フィンランド語

paikalliset yleishyödylliset laitokset (italia) (331

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

gestione e manutenzione degli impianti — elettricità, metano (municipalizzate)

フィンランド語

syöttölaitteiden toiminta ja huolto — sähkö, maakaasu (kunnallistekniikan tarjoajat) 3 —

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

monitoraggio di alstom (francia) -442 -municipalizzate (italia) -629 -

フィンランド語

maaseudun laajakaistahanke (yhdistynyt kuningaskunta) -478 -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

aiuti di stato c 11/2006 (ex n 127/2005) — costi non recuperabili per le aziende municipalizzate

フィンランド語

valtiontuki c 11/2006 (ex n 127/2005) — paikallisten yleishyödyllisten laitosten (municipalizzate) hukkakustannukset

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

il processo di recupero degli aiuti non è stato completato e le municipalizzate, e l'aem di torino, devono ancora rimborsare gli aiuti precedenti.

フィンランド語

tuen takaisinperintä on kesken, ja kyseisten laitosten (munizipalizzate) — ja aem torinon — on vielä maksettava edellinen tuki takaisin.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

l'aem di torino è tra le aziende municipalizzate che hanno beneficiato di aiuti precedenti, dichiarati illegali e incompatibili dalla commissione [2].

フィンランド語

aem torino on hyötynyt myös aikaisemmasta tällaisille laitoksille myönnetystä tuesta, jonka komissio on tuominnut sääntöjenvastaiseksi ja yhteismarkkinoille soveltumattomaksi [2].

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

la legge italiana prevedeva specificatamente l’esenzione da tutte le imposte di trasferimento relative alla conversione di società speciali e municipalizzate in società per azioni («esenzione dalle tasse sui conferimenti»).

フィンランド語

italian lainsäädännössä annettiin nimenomaan vapautus kaikista siirtoveroista, jotka liittyvät erityisten yritysten ja kunnallisten laitosten muuttamiseen osakeyhtiöiksi (”vapautus siirtoveroista”).

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

(10) È infatti emerso che il beneficiario, acea, era una delle cosiddette aziende municipalizzate (aziende di servizi pubblici facenti capo ad enti amministrativi pubblici locali) del settore energetico che avevano beneficiato dei regimi di aiuto esaminati nella decisione 2003/193/ce della commissione del 5 giugno 2002 [5] sugli aiuti di stato sotto forma di esenzioni fiscali e di prestiti agevolati concessi dall’italia in favore di imprese di servizi pubblici a prevalente capitale pubblico. benché tale decisione riguardi solo i regimi di aiuto in quanto tali e non si occupi della situazione dei singoli beneficiari, almeno uno di quei regimi era destinato a tutte le imprese che rispondessero a determinate condizioni e all’epoca l’acea soddisfaceva dette condizioni.

フィンランド語

(10) tutkinnassa ilmeni, että tuensaaja acea oli yksi energia-alan niin sanottuja aziende municipalizzate -laitoksia (paikallishallintoelinten omistamia yleishyödyllisiä laitoksia), jotka olivat hyötyneet tukiohjelmista, joita komissio oli tarkastellut 5 päivänä kesäkuuta 2002 tekemässään päätöksessä 2003/193/ey [5]. kyse oli valtiontuesta, jota italia oli myöntänyt verovapautuksina ja halpakorkoisina lainoina yleishyödyllisille laitoksille, joissa enemmistöosakkuus on julkisella vallalla. vaikka kyseinen päätös koskee pelkästään tukiohjelmia sinänsä eikä siinä käsitellä yksittäisten tuensaajien tilannetta, ainakin yksi kyseisistä ohjelmista oli tarkoitettu kaikille yrityksille, jotka täyttävät määrätyt edellytykset. acea täytti tuolloin nämä edellytykset.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,743,034,124 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK