検索ワード: la vostra banca ha rifiutato l'addebito (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

la vostra banca ha rifiutato l'addebito

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

la compagnia della carta ha rifiutato l'addebito.

フランス語

la carte a été refusée.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la banca ha rifiutato la mia richiesta di prestito.

フランス語

la banque m'a refusé le prêt.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- È anche la vostra banca, no?

フランス語

- c'est aussi votre banque, non ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la vostra banca e' il loro azionista di maggioranza, dico bene?

フランス語

votre banque est le principal actionnaire de la compagnie, ai-je raison ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

e' il numero di riferimento di un conto presso la vostra banca?

フランス語

avec un numéro de compte de cette banque ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

siamo gli ex presidenti e come vedete stiamo rapinando la vostra banca.

フランス語

nous sommes vos ex-présidents. et nous volons votre banque.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

con il dovuto rispetto, la vostra parte ha rifiutato di negoziare su questo punto in buona fede.

フランス語

respectueusement, votre partie a refusé toute négociation comme preuve de bonne foi.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

- ha rifiutato la vostra richiesta.

フランス語

- elle a refusé.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se la vostra banca mi concedesse un prestito, signor granger, potrei espandere la mia attivita'.

フランス語

si votre banque m'accordait un prêt, m. granger, je pourrais développer mon affaire.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

ehi, mio padre e' morto di recente, e penso che possa aver ottenuto un prestito attraverso la vostra banca.

フランス語

mon père est récemment décédé, et il avait peut-être fait un emprunt ici. william walker. je vais examiner nos dossiers.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

sono un intermediario contabile dell'hotel savoy che ovviamente ha fatto affari importanti con la vostra banca... e avremmo un piccolo intoppo.

フランス語

je suis chargée du suivi des comptes à hôtel savoy, qui bien sûr fait des affaires conséquentes avec votre banque, et nous avons un petit souci. un souci ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

il dottor pavel ha rifiutato la nostra offerta per la vostra.

フランス語

le dr. pavel a refusé notre offre pour la vôtre.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non sapevo esattamente come dirtelo... l'arcivescovo ha... rifiutato la vostra richiesta.

フランス語

je ne sais pas comment te le dire... mais l'archevêque a refusé votre demande.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

per ulteriori chiarimenti sulle misure da adottare nel vostro paese, potete contattare la vostra banca centrale nazionale; i recapiti sono elencati alle pagine 20 e 21.

フランス語

pour obtenir des informations complémentaires sur les règles et procédures en vigueur dans votre pays, vous pouvez vous adresser à votre banque centrale nationale, dont vous trouverez les coordonnées aux pages 20 et 21.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

ulteriori informazioni sulle banconote e monete in euro sono reperibili presso la banca centrale europea o la vostra banca centrale nazionale; i recapiti sono riportati alle pagine 22 e 23.

フランス語

vous pouvez obtenir des informations supplémentaires sur les billets et les pièces en euros auprès de la banque centrale européenne ou de votre banque centrale nationale, dont vous trouverez les coordonnées aux pages 22 et 23.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

la vostra banca rappresenta inoltre il partner ideale per discutere le implicazioni finanziarie dell'uem, ad esempio evoluzione dei tassi di interesse, nuovi prodotti finanziari, provvedimenti da prendere in rapporto a contratti di copertura.

フランス語

votre banque sera également un partenaire idéal pour vous aider à discuter des implications financières de l'uem, telles que l'évolution des taux d'intérêt, les nouveaux produits financiers ou encore comment traiter des contrats de couverture.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

con lettera 2 febbraio 1999, la banca ha rifiutato di accettare tale revoca affermando in sostanza che le dimissioni erano un atto unilaterale, efficace a partire dal momento in cui veniva portato a conoscenza del datore di lavoro, con riserva di un'eventuale decisione giudiziaria che pronunciasse il suo annullamento.

フランス語

par lettre du 2 février 1999, la banque a refusé d'accepter cette rétractation en faisant valoir en substance que la démission était un acte unilatéral, efficace à partir du moment où il était porté à la connaissance de l'employeur, sous réserve d'une éventuelle décision judiciaire prononçant son annulation.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

se solo ci indicaste... dove avete trasferito le scorte d'oro della vostra banca, voi e la vostra famiglia potreste vivere il resto della vostra vita... - in un piccolo appezzamento di terra.

フランス語

si vous nous dites où vous avez déplacé la réserve d'or de votre banque , ta famille et toi serez autorisés à vivre le restant de vos jours sur un petit bout de terrain.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

con tassi di interesse più bassi dell' inflazione, e non più alti, come quelli che la vostra banca centrale- la più rigida e perciò, stando alle sue parole, la più stupida di tutte le istituzioni europee- insiste ad imporre ad eurolandia.

フランス語

cela s' obtient avec des taux d' intérêt inférieurs et non pas supérieurs à l' inflation, comme votre banque centrale, la plus rigide et donc selon vous la plus stupide de toutes les institutions européennes, s' entête à les imposer à l' euroland.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,742,985,971 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK