検索ワード: procura speciale e per quanto infra generale (イタリア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

French

情報

Italian

procura speciale e per quanto infra generale

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

フランス語

情報

イタリア語

per quanto infra generale

フランス語

pour tout ce qui est décrit ci-dessous

最終更新: 2014-09-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e per quanto?

フランス語

- combien de temps ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e per quanto vuoi...

フランス語

et aussi longtemps que tu voudras.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e per quanto riguarda...

フランス語

et aussi loin que ...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e per quanto ancora?

フランス語

pour combien de temps, déjà ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

certo, e per quanto?

フランス語

ok, et ça sera pendant combien de temps, une semaine ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

- e per quanto durera'?

フランス語

et combien de temps ça dure ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

- e per quanto, stavolta?

フランス語

- pour combien de temps cette fois ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

- e per quanto riguarda eve?

フランス語

et pour eve ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

- e per quanto riguarda denzel...

フランス語

de même pour denzel...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

- e per quanto dovrebbe durare?

フランス語

- Ça va durer longtemps ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

- e' per quanto riguarda svjatkin.

フランス語

- c'est au sujet de sviatkine.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e per quanto riguarda l'alcool?

フランス語

et l'alcool.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

- e per quanto riguarda l'infedeltà...

フランス語

- tout comme l'infidélité...

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

- e per quanto riguarda l'ossigeno?

フランス語

- et pour l'oxygène ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

per me sara' un trattamento speciale, e per te, sara' un camion.

フランス語

pour moi, ce sera le traitement spécial. et pour vous c'est un camion.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

e per quanti anni?

フランス語

combien d'années ?

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

no, penso che sia molto sbagliato per quanto riguarda la natura di questo processo e per la difesa penale in generale.

フランス語

- non, c'est une formulation erronée. À la fois pour la nature de ce procès et pour la défense criminelle en général.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

per questo il vescovo si preoccupi in special modo di procurare idonei e, per quanto possibile,

フランス語

c’est pourquoi, l’Évêque aura tout spécialement le souci de procurer des aides convenables et, autant que

最終更新: 2020-12-13
使用頻度: 3
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

イタリア語

ed è estremamente improbabile che ottengano dei risultati per quanto riguarda l'economia in generale, e per la regolamentazione del debito.

フランス語

et il est hautement improbable qu'elles aient des résultats positifs, pour l'économie en général et pour le règlement de la dette.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

参照: Woodalf@gmail.com

人による翻訳を得て
7,772,977,469 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK