プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i thamûd tacciarono di menzogna gli ammonimenti;
ثمود ބާގައިމީހުން إنذار ތައް ދޮގުކުރޫއެވެ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
i thamûd, per arroganza, tacciarono di menzogna,
ثمود ބާގައިމީހުން، އެއުރެންގެ އަނިޔާވެރިކަމުން (އެއުރެންގެ ނަބިއްޔާ) ދޮގުކުރޫއެވެ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
i thamûd e gli Âd tacciarono di menzogna il cataclisma,
ثمود ބާގައިމީހުންނާއި، عاد ބާގައިމީހުން قيامة ދުވަސް ދޮގުކުރޫއެވެ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
già gli abitanti di al-hijr tacciarono di menzogna i messaggeri.
ހަމަކަށަވަރުން، حِجْر ގެ أهل ވެރިން (އެބަހީ: ثمود ބާގައިމީހުން) رسول ން ދޮގުކުޅައޫއެވެ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
li tacciarono di menzogna e furono tra coloro che vennero annientati.
ފަހެ، އެއުރެން އެ ދެބޭކަލުން ދޮގުކުޅައޫއެވެ. ދެން ހަލާކުކުރައްވައި، ނެތިކުރެއްވި މީހުންގެ ތެރެއިން އެއުރެންވޫއެވެ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
gli Âd tacciarono di menzogna. quale fu il mio castigo, quali i miei moniti!
عاد ބާގައިމީހުންވެސް ދޮގުކުރޫއެވެ. ފަހެ، ތިމަންރަސްކަލާނގެ عذاب އާއި ތިމަންރަސްކަލާނގެ إنذار ތައްވީ ކޮންފަދައަކުން ހެއްޔެވެ؟
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
già coloro che li precedettero tacciarono di menzogna; giunse loro il castigo da dove non se lo aspettavano.
އެއުރެންގެ ކުރިން އުޅުނުމީހުންވެސް (رسول ން) ދޮގުކުރޫއެވެ. ފަހެ، އެއުރެން ހީވެސްނުކުރާ ދިމާޔަކުން، އެއުރެންނަށް عذاب އައެވެ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
in quel giorno riuniremo, da ogni comunità, una massa di coloro che tacciarono di menzogna i nostri segni, e saranno divisi in schiere.
ކޮންމެ أمّة އަކުން ތިމަންރަސްކަލާނގެ آية ތައް ދޮގުކުޅަ މީހުންގެ ތެރެއިން ބަޔަކު ތިމަންރަސްކަލާނގެ އެއްކުރައްވައި، محشر އަށް ފޮނުއްވާދުވަސް ހަނދުމަކުރާށެވެ! ފަހެ، އެއުރެން ބައިބަޔަށް ބައިތިއްބަވަމުން ގެންދަވާނެތެވެ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
prima di loro tacciarono di menzogna [i nostri segni] il popolo di noè e quelli di ar-rass, i thamûd
އެއުރެންގެ ކުރީގައި، نوح ގެފާނުގެ قوم ގެމީހުންނާއި، رسّ ގެ އެކުވެރިންނާއި، ثمود ބާގައިމީހުން (رسول ން) ދޮގުކުރޫއެވެ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
e il popolo di noè, quando tacciarono di menzogna i messaggeri, li annegammo e ne facemmo un segno per gli uomini. abbiamo preparato un castigo doloroso per gli ingiusti.
އަދި نوح ގެފާނުގެ قوم ގެމީހުން، رسول ން ދޮގުކުޅަހިނދު، ތިމަންރަސްކަލާނގެ އެއުރެން غرق ކުރެއްވީމެވެ. އަދި މީސްތަކުންނަށް عبرة އެއްކަމުގައި ތިމަންރަސްކަލާނގެ އެއުރެން ލެއްވީމެވެ. އަދި އަނިޔާވެރިންނަށްޓަކައި، ވޭންދެނިވި عذاب ތިމަންރަސްކަލާނގެ ތައްޔާރުކުރެއްވީމެވެ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
accettammo il patto dei figli di israele e inviammo loro i messaggeri. ogni volta che un messaggero recò loro qualcosa che i loro animi non desideravano, ne tacciarono di menzogna alcuni, e ne uccisero altri.
ހަމަކަށަވަރުން، إسـرآءيـل ގެދަރިންގެ ކަށަވަރުވެގެންވާ عهد ތިމަންރަސްކަލާނގެ ހިއްޕެވީމެވެ. އަދި އެއުރެންގެ ގާތަށް رسول ންތަކެއް ފޮނުއްވީމެވެ. އެއުރެންގެ ހިތް ނޭދޭގޮތަކާއިގެން، އެއުރެންގެ ގާތަށް رسول އަކު ވަޑައިގެންފި ކޮންމެ ހިނދެއްގައި، އެއުރެން އޭގެތެރެއިން ބައެއް رسول ންގެ ބަސްފުޅު ދޮގުކުރެތެވެ. އަދި އެއުރެން އަނެއްބައި رسول ން قتل ކުރެތެވެ.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
coloro che li precedettero già tacciarono di menzogna [le rivelazioni], mentre essi non hanno raggiunto nemmeno un decimo di quello [splendore] che concedemmo a quegli altri. trattarono da bugiardi i miei messaggeri.
އަދި އެއުރެންގެ ކުރީގެ މީހުންވެސް ދޮގުކުރޫއެވެ. އަދި އެއުރެންނަށް ތިމަންރަސްކަލާނގެ ދެއްވި އާރާއި ބާރުގެ ދިހަބައިކުޅައެއްބަޔާ ހަމަޔަށްވެސް އެއުރެންނެއް (އެބަހީ: مكة ގެ مشرك ން) ނުފޯރަތެވެ. ފަހެ، އެއުރެން ތިމަންރަސްކަލާނގެ ފޮނުއްވި رسول ން ދޮގުކުޅައޫއެވެ. ފަހެ، ތިމަންރަސްކަލާނގެ إنكار ކުރެއްވުންވީ، ކޮންފަދައަކުން ހެއްޔެވެ؟
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: