検索ワード: in quale secolo (イタリア語 - ラテン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Latin

情報

Italian

in quale secolo

Latin

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラテン語

情報

イタリア語

in quale

ラテン語

ex quo

最終更新: 2023-09-03
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

in quale modo

ラテン語

quonam pacto

最終更新: 2020-12-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in quale circostanza

ラテン語

cuius rei

最終更新: 2022-01-18
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in quale donna ancora

ラテン語

in qua mulier tamen troiae pernicem praenuntiare minime intermisit

最終更新: 2021-09-02
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

non sai in quale giorno verrà il tuo signore

ラテン語

vigilate ergo quia nescitis qua hora dominus veniet

最終更新: 2021-05-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ma in quale altro c'è mai così tanti in alcun modo,

ラテン語

iam vero quae tanta umquam in ullo iuventutis incelebra fuit quanta in illo?

最終更新: 2017-09-07
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in qualea

ラテン語

a quo

最終更新: 2020-12-09
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

vegliate dunque, perché non sapete in quale giorno il signore vostro verrà

ラテン語

vigilate ergo quia nescitis qua hora dominus vester venturus si

最終更新: 2012-05-21
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

guardatevi dunque dall'uomo, nelle cui narici non v'è che un soffio, perché in quale conto si può tenere

ラテン語

quiescite ergo ab homine cuius spiritus in naribus eius quia excelsus reputatus est ips

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ricorda dunque come hai accolto la parola, osservala e ravvediti, perché se non sarai vigilante, verrò come un ladro senza che tu sappia in quale ora io verrò da te

ラテン語

in mente ergo habe qualiter acceperis et audieris et serva et paenitentiam age si ergo non vigilaveris veniam tamquam fur et nescies qua hora veniam ad t

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

così dice il signore: «il cielo è il mio trono, la terra lo sgabello dei miei piedi. quale casa mi potreste costruire? in quale luogo potrei fissare la dimora

ラテン語

haec dicit dominus caelum sedis mea et terra scabillum pedum meorum quae ista domus quam aedificabitis mihi et quis iste locus quietis mea

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

con questi mezzi si fece in modo che potessero spaziare tanto meno ampiamente quanto meno facilmente, per muovere guerra ai loro vicini; [5]in quale parte gli uomini, desiderosi di guerra, erano molto angosciati. 6 ma a motivo del gran numero degli uomini, della gloria della guerra e del loro coraggio, credevano di avere limiti angusti, che si estendevano in lunghezza 240 e in larghezza 180 miglia. [3] 1 influenzati da queste cose e fortemente influenzati dall'influenza di orgetorige, decisero di procurarsi tutto ciò che riguardava il viaggio, grande quanto il bestiame e i carri

ラテン語

qua ex parte homines bellandi cupidi magno dolore adficiebantur. 6 pro multitudine autem hominum et pro gloria belli atque fortitudinis angustos se fines habere arbitrabantur, qui in longitudinem milia passuum ccxl, in latitudinem clxxx patebant. [3] 1 his rebus adducti et auctoritate orgetorigis permoti constituerunt ea quae ad proficiscendum pertinerent comparare, iumentorum et carrorum quam maxim

最終更新: 2022-03-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,924,852 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK