検索ワード: regimi di esonero condizionale (イタリア語 - ラトビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

Latvian

情報

Italian

regimi di esonero condizionale

Latvian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

ラトビア語

情報

イタリア語

regimi di base

ラトビア語

pamatshēmas

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

possibilità di esonero

ラトビア語

[6] skatīt 6. un 9. punktu ecb atzinuma con/2001/13.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

regimi di aiuto:

ラトビア語

atbalsta shēmām

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

certificato di esonero dalla garanzia

ラトビア語

tc 33 – sertifikĀts par atbrĪvojumu no galvojuma

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

del certificato di esonero dalla garanzia

ラトビア語

0apliecības par atbrīvojumu no galvojuma numurs

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

certificati di garanzia globale o di esonero dalla garanzia

ラトビア語

vispārējā galvojuma vai atbrīvojuma no galvojuma apliecības

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in caso di esonero dalla garanzia sulla base di un accordo

ラトビア語

atbrīvojums no galvojuma saskaņā ar vienošanos

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

-di colore azzurro per i certificati di esonero dalla garanzia.

ラトビア語

3. atbilstīgi kodeksa 36. panta 1. punktam katra kompensācijas produkta vērtība, ko izmanto, piemērojot vērtības metodi, ir:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

istruzioni relative ai certificati di garanzia globale e di esonero dalla garanzia

ラトビア語

paskaidrojums par vispĀrĒjĀ galvojuma apliecĪbĀm un apliecĪbĀm par atbrĪvojumu no galvojuma

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

b) i motivi di esonero, nonché ogni limitazione e ripartizione della responsabilità;

ラトビア語

b) atbrīvojumus no atbildības, kā arī jebkurus ierobežojumus un jebkādu atbildības dalīšanu,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

イタリア語

regime di rotazione

ラトビア語

motora griešanās ātrums

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

regime di fertilizzazione,

ラトビア語

mēslošanas režīms,

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

in caso di esonero dalla garanzia per il percorso compreso fra l'ufficio di partenza e l'ufficio di passaggio

ラトビア語

atbrīvojums no galvojuma par darbības daļu starp nosūtītāja muitas iestādi un tranzīta muitas iestādi

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

i trasferimenti di terreni a tieliikelaitos o al suo predecessore rientravano sin dall'inizio nel campo di applicazione del regime di esonero fiscale.

ラトビア語

zemes nodošana tieliikelaitos un tā priekšgājēja īpašumā no paša sākuma bija iekļauta koncesijas shēmā.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

イタリア語

2. il formulario su cui è redatto il certificato di esonero dalla garanzia deve essere conforme al modello figurante nell'allegato 57.

ラトビア語

gadījumos, kad piemēro kodeksa 115. panta 1. punktu, procedūru pabeidz tad, kad muitas dienesti ir pieņēmušas deklarāciju attiecībā uz ārpuskopienas precēm.2. pabeidzot procedūru "ievešana pārstrādei", par izvešanu no kopienas muitas teritorijas uzskata:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

6. il certificato di esonero reca, nella casella 12, l'indicazione dell'ultimo giorno di validità.capo iv

ラトビア語

6. atbrīvojuma sertifikātu12. ailē norāda derīguma termiņa beigu datumu.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

ai fini di una semplificazione amministrativa, è opportuno utilizzare il certificato d'importazione a sostegno del regime di esonero dai dazi d'importazione.

ラトビア語

lai vienkāršotu administrēšanu, importa licence būtu jāizmanto, atbalstot režīmu atbrīvojumam no ievedmuitas nodokļiem.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

3. i formulari del certificato di garanzia, del certificato di esonero dalla garanzia e dei certificati di garanzia forfettaria devono essere compilati a macchina o con un procedimento meccanografico o affine.

ラトビア語

3. ja procedūru uzsāk un pabeidz, izmantojot vienkāršotās procedūras, tad izmanto kodeksa 76. panta 34. punktā paredzētās deklarācijas un dokumentus. tāpat izpildes kopsavilkumā norāda preču daudzumu, ko uzskata par laistu brīvā apgrozībā saskaņā ar 580. pantu.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

in caso di proroga del periodo di validità del certificato, l'ufficio di garanzia compila la casella 9 del certificato di garanzia globale o la casella 8 del certificato di esonero dalla garanzia.

ラトビア語

ja apliecības spēkā esamības laiku pagarina, galvojuma muitas iestādei ir jāvizē attiecīgi vispārējā galvojuma apliecības 9. aile vai apliecības par atbrīvojumu no galvojuma 8. aile.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

イタリア語

titolo del regime di aiuti -esonero dall'imposta locale sui beni immobiliari concesso alle imprese nel quadro degli aiuti orizzontali — lwówek Ślaski -

ラトビア語

atbalsta shēmas nosaukums -uzņēmumu atbrīvojums no nekustamā īpašu nodokļa atbilstīgi horizontālajai palīdzībai — lwówek Ślaski pilsēta. -

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,761,945,731 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK