人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
il trasporto deve essere autorizzato dalle autorità competenti,
the transport must be authorized by the competent authorities,
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
il trasporto deve avere il tipo '%1' o '%2'
the transport must have type '%1' or '%2'
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 2
品質:
ogni singolo modo di trasporto deve essere ottimizzato.
each mode of transport has to be optimised.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
parallelamente, ogni modo di trasporto deve essere ottimizzato.
at the same time each transport mode must be optimised.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
la dichiarazione deve obbligatoriamente recare la firma del notificatore.
this declaration requires signature of the notifier.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
il detentore di un' autorizzazione valida per il trasporto deve chiaramente assumersene la responsabilità.
the bearer of a transportation permit must clearly be responsible for his load.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:
l'indirizzo internet del sito deve obbligatoriamente comparire nel riferimento.
inclusion of the website url (address) in the reference is mandatory.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
deve obbligatoriamente inserire almeno due dei campi di informazione per potersi registrare
you must fill at least two fields of contact data
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
deve obbligatoriamente essere a inizio riga, ed è seguita dal nome del treno.
it is followed by the name of the train. length: specifies the length of the train.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
l'unità di trasporto deve essere munita di una piattaforma di carico.
a loading lift must be provided on the transport unit.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
l’inserimento di un nuovo prodotto nel vostro assortimento deve obbligatoriamente avere successo.
fresh baking ideas. a new product to complement your assortment of baked goods should succeed in line with all the know-how which the art of baking has to offer.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
il trasporto deve costituire soltanto un'attività accessoria nell'ambito di tutte le attività dell'impresa.
carriage must be no more than ancillary to the overall activities of the undertaking.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
qualora debbano essere allontanate dall'azienda per essere sottoposte a trasformazione, il trasporto deve avvenire in contenitori coperti ed ermetici,
if the carcases have to be removed from the holding for processing, covered and leak proof containers must be used,
inoltre il trasporto deve avvenire, per quanto possibile, nel rispetto dell'ambiente e anche in tale prospettiva il trasporto marittimo risponde ad elevati requisiti.
transport should also be as clean as possible and in that respect too, short sea shipping meets high requirements.
l'amministrazione pubblica spagnola deve obbligatoriamente seguire le procedure previste nella ley general tributaria 58/2003 e nelle leggi complementari.
the spanish public administration is bound to follow the procedures laid down by general taxation law 58/2003 and its implementing law.