プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
a tale effetto è opportuno che le modalità di applicazione provvedano a che una merce dichiarata all'esportazione sotto un regime preferenziale non possa in realtà essere esportata sotto il regime generale e viceversa.
the implementing rules should therefore ensure that goods declared for export under a preferential arrangement are not in fact exported in accordance with the general arrangements and vice versa.
最終更新: 2017-01-26
使用頻度: 2
品質:
che a tale effetto conviene che le modalità di applicazione provvedano a che una merce dichiarata all'esportazione sotto un regime preferenziale non possa in realtà essere esportata sotto il regime generale e viceversa;
whereas the implementing rules must therefore ensure that goods declared for export under a preferential arrangement are not in fact exported in accordance with the general arrangements and vice versa;
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 2
品質:
nel caso della macellazione d’emergenza, la carcassa è sottoposta quanto prima a un’ispezione post mortem, in conformità dei punti da 1 a 5, prima di essere dichiarata idonea al consumo umano.
in the case of emergency slaughter, the carcase shall be subjected as soon as possible to a post-mortem inspection, in accordance with points 1 to 5, before being declared fit for human consumption.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
per esempio non sarà consentito che i sottoprodotti dichiarati idonei al consumo umano vengano lavorati in uno stesso edificio insieme ai sottoprodotti non dichiarati idonei al consumo umano.
it will not, for example, be permitted for by-products declared fit for human consumption to be handled in the same building as by-products not declared fit for human consumption.
最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 5
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。