検索ワード: ritardo dell (イタリア語 - 英語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Italian

English

情報

Italian

ritardo dell

English

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

イタリア語

英語

情報

イタリア語

alcuni si chiedono del ritardo dell intervento dell eterno dio

英語

some ask why the delay, in the intervention of the eternal god,

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

non sono così preoccupato come la onorevole pack e altri oratori per il ritardo dell' accordo.

英語

i am not as concerned as mrs pack and other speakers have been that there has been delay in the agreement.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

negli ultimi anni questi due fattori hanno accresciuto il ritardo dell' europa rispetto agli stati uniti.

英語

these two factors mean that the ground lost to the united states has simply increased in the last few years.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

non ne possono derivare motivi per un ritardo dell' allargamento, perché gli stati candidati non lo capirebbero più.

英語

this must not be used as a reason for delaying the enlargement process, for this would meet with incomprehension in the accession countries.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

essa documenta chiaramente il ritardo dell' europa nel settore delle tic rispetto ai concorrenti extraeuropei, in particolare rispetto agli usa.

英語

it clearly shows how far the european ict sector has fallen behind its non-european competitors, especially those in the usa.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

temo che tale materia provocherà il ritardo dell' intero programma, in conseguenza delle questioni di carattere giuridico inerenti alla proposta.

英語

i fear that this issue could delay the whole programme because of the legal questions surrounding the proposal.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

alcuni sostengono che l' euro non è apprezzato dai mercati finanziari a causa del ritardo dell' europa in materia di riforme strutturali.

英語

some people claim that the financial markets do not value the euro because of europe ' s tardiness in implementing structural reforms.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

auspica quello che ha il coraggio di chiamare invecchiamento attivo, vale a dire una vita lavorativa più lunga ed il ritardo dell' età della pensione.

英語

it recommends what it has the cheek to call active ageing, in other words to make people work longer and to push back the age of retirement.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

il grave ritardo dell' unione rispetto agli stati uniti in materia di impegno per la ricerca, sviluppo di nuove tecnologie e creazione di posti di lavoro è preoccupante.

英語

the fact that the eu lags so far behind the united states with regard to research, job creation and the development of new technology gives pause for thought.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 4
品質:

イタリア語

il ritardo dell’ unione europea nel rispondere in modo adeguato è stato davvero sconvolgente ed è inammissibile; i dell’ unione europea non si sono visti.

英語

   – mr president, as others have said, those who have suffered so much in this disaster want more than just promises of support or the transfer of money from one disaster to another – from africa to aceh for example.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

nei trattamenti antirughe produce un ritardo dell' apparizione di nuove righe e una attenuazione di quelle già esistenti. su pelli invecchiate dagli effetti del sole, agisce migliorando la funzione cellulare e l' idratazione epidermica.

英語

in wrinkled treatments, it gets a delay in the apparition of new lines and the lessening of existing ones. in old skin because of the sun, it acts improving the cell function and the skin hydration.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

イタリア語

spero che il coordinamento della selezione degli operatori e l' uso armonizzato delle gamme di frequenza che gli stati membri si sono impegnati ad attuare funzionino effettivamente nella pratica e non sfocino in continui e interminabili negoziati che possono determinare un ulteriore ritardo dell' europa in questo settore.

英語

i hope that the co-ordination of the selection of service providers and the harmonized use of frequencies, to which the member states have committed themselves, really will function in practice and will not result in constant, tedious negotiations that will leave europe even further behind in this area.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

イタリア語

deplorando il ritardo dell' unione europea rispetto agli stati uniti e al giappone, la relazione propone una serie di misure che intendono favorire la" promozione dell' innovazione" e il progresso della ricerca.

英語

-( fr) deploring the fact that the european union is lagging behind the united states and japan, the report proposes a series of measures claiming to encourage 'innovation promotion and progress in research '.

最終更新: 2012-03-23
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

イタリア語

salvo in caso di forza maggiore e in circostanze eccezionali ai sensi dell'articolo 48, alle domande di aiuto per superfici o per animale viene trasmesse oltre i termini previsti dalla normativa settoriale applicabile, si applica una riduzione, pari all'1 % per ogni giorno lavorativo di ritardo, dell'importo al quale il beneficiario avrebbe avuto diritto se avesse inoltrato la domanda in tempo utile.

英語

except in cases of force majeure and exceptional circumstances within the meaning of article 48, submission of an area aid application or a livestock aid application after the time limits laid down in the relevant sectoral rules shall lead to a 1 % reduction per working day in the amounts to which the farmer would have been entitled if the aid application had been lodged within the time limit.

最終更新: 2017-02-14
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,763,797,164 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK