プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
jangan buat apapun
disattiva l’autorun di truecrypt
最終更新: 2013-12-06
使用頻度: 1
品質:
dan buat apa pula kami mau menghadapi bahaya setiap saat
e perché noi ci esponiamo al pericolo continuamente
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
sesungguhnya allah berbuat apa yang dia kehendaki.
in verità, allah fa quello che vuole!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
dan umat israel tak dapat berbuat apa-apa terhadap mereka
israele fu ridotto in grande miseria a causa di madian e gli israeliti gridarono al signore
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
perbuatlah apa yang kamu kehendaki; sesungguhnya dia maha melihat apa yang kamu kerjakan.
fate pure quel che volete, egli ben osserva quello che fate.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
kalau orang itu bukan dari allah, ia tak akan dapat berbuat apa-apa.
se costui non fosse da dio, non avrebbe potuto far nulla»
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
(sesungguhnya allah berbuat apa yang dia kehendaki) seperti menghinakan dan memuliakan.
allah fa quello che vuole.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
buat apa tanam pisang? buat dimakan. buat apa makan? buat dapat tenaga? buat apa tenaga? buat tanam pisang ...
i monitor non ti danno la vitamina d, il sole invece sì...
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 2
品質:
kalau ya, coba mereka naik secara bertahap ke tempat yang dengan leluasa mereka dapat berbuat apa saja, jika mereka mampu.
e allora lasciali ascendere per le vie del cielo.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
berfirman allah: "demikianlah, allah berbuat apa yang dikehendaki-nya".
disse: “così! allah fa quel che vuole”.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
perbuatlah apa yang kalian kehendaki; sesungguhnya dia maha mengetahui apa yang kalian kerjakan) ayat ini merupakan ancaman bagi mereka.
fate pure quel che volete, egli ben osserva quello che fate.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 2
品質:
(dan mereka menyembah selain allah) (sesuatu yang tidak dapat memberikan rezeki kepada mereka dari langit) yang dimaksud adalah hujan (dan bumi) yakni tumbuh-tumbuhan (barang sedikit pun) lafal syaian berkedudukan menjadi badal atau pengganti dari lafal rizqan (dan tidak berkuasa) tidak mampu berbuat apa-apa sedikit pun, yang dimaksud adalah berhala-berhala.
adorano all'infuori allah, ciò che non procura loro alcun cibo, né dalla terra, né dal cielo e che non ha alcun potere?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。