検索ワード: options (インドネシア語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Indonesian

French

情報

Indonesian

options

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

インドネシア語

フランス語

情報

インドネシア語

klik "options"!

フランス語

clique sur "options"

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

encryption options

フランス語

options de chiffrement

最終更新: 2009-12-13
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

klik saja "options"!

フランス語

clique juste sur "options" !

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 3
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

boot loader screen options

フランス語

boot loader screen options

最終更新: 2009-12-13
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

hidden volume encryption options

フランス語

options de chiffrement du volume caché

最終更新: 2009-12-13
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

aku tidak melihat "options."

フランス語

je vois pas "options".

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

server mode: aseqnet [-options]

フランス語

mode serveur: aseqnet [-options]

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

aconnect [-options] pengirim penerima

フランス語

aconnect [-options] envoyeur destinataire

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

aconnect -i_bar_-o [-options]

フランス語

aconnect -i_bar_-o [-options]

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

klik saja "options." itu tidak ada disini!

フランス語

clique sur "options"! ce n'est pas là.

最終更新: 2016-10-28
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

client mode: aseqnet [-options] server_host

フランス語

mode client: aseqnet [-options] hôte_serveur

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

here you can set various options to control the extraction process.

フランス語

ici vous pouvez paramétrer diverses options pour contrôler l'extraction.

最終更新: 2009-12-13
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

in the next steps, you will set the options for the outer volume (within which the hidden volume will be created later on).

フランス語

dans les étapes suivantes, vous paramétrerez les options pour le volume externe (dans lequel le volume caché sera créé ultérieurement).

最終更新: 2009-12-13
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

the volume cluster bitmap has been scanned and the maximum possible size of the hidden volume has been determined. in the next steps you will set the options, the size, and the password for the hidden volume.

フランス語

le plan de configuration du volume a été scanné et la taille maximale possible du volume caché a été déterminée. dans les étapes qui suivent vous paramétrerez les options, la taille et le mot de passe du volume caché.

最終更新: 2009-12-13
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

tak dapat memuat penginstal untuk paket dengan tipe% 1. galat yang dilaporkan adalah:% 2the user entered conflicting options packageroot and global, this is the error message telling the user he can use only one

フランス語

impossible de charger un installateur pour un paquetage de type %1. l'erreur reportée était & #160;: %2the user entered conflicting options packageroot and global, this is the error message telling the user he can use only one

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

インドネシア語

cara pakai: apt-get [options] perintah apt-get [options] install_bar_remove pkg1 [pkg2 ...] apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...] apt-get adalah antar muka baris perintah sederhana untuk mengunduh dan memasang paket. perintah yang paling sering dipakai adalah update dan install. perintah: update - mengambil daftar baru dari paket upgrade - melaksanakan peningkatan install - pasang paket baru (pkg adalah libc6 dan libc6.deb) remove - hapus paket autoremove - hapus secara otomatis semua paket yang tak dipakai purge - hapus berkas paket dan konfig source - unduh arsip sumber build-dep - konfigurasikan build-dependencies bagi paket sumber dist-upgrade - peningkatan distribution, lihat apt-get(8) dselect-upgrade - ikuti pilihan dselect clean - hapus berkas arsip yang terunduh autoclean - hapus berkas arsip terunduh yang lama check - verifikasi bahwa tidak ada kebergantungan yang rusak changelog - unduh dan tampilkan changelog bagi paket yang diberikan download - unduh paket biner ke direktori kini opsi: -h teks bantuan ini. -q keluaran yang dapat dilog - tak ada indikator kemajuan -qq tak ada keluaran kecuali ada galat -d hanya unduh - jangan pasang atau bongkar arsip -s tanpa aksi. lakukan simulasi pengurutan -y asumsikan ya ke semua kuiri dan jangan bertanya -f mencoba memperbaiki suatu sistem dengan kebergantungan yang rusak in place -m mencoba meneruskan bila arsip tak dapat ditemukan -u tampilkan daftar yang ditingkatkan juga -b bangun paket sumber setelah mengambilnya -v tampilkan nomor versi terrinci -c=? baca berkas konfigurasi ini -o=? tata sebarang opsi konfigurasi, mis -o dir::cache=/tmp lihat halaman manual apt-get(8), sources.list(5) dan apt.conf(5) untuk lebih banyak informasi dan opsi. apt ini punya tenaga sapi super.

フランス語

utilisation : apt-get [options] commandes apt-get [options] install_bar_remove pkg1 [pkg2 ...] apt-get [options] source pkg1 [pkg2 ...] apt-get est une interface simple en ligne de commande servant à télécharger et à installer les paquets. les commandes les plus fréquemment employées sont update et install. commandes : update - récupèrer les nouvelles listes de paquets upgrade - réaliser une mise à jour install - installer de nouveaux paquets (pkg1 est libc6 et non libc6.deb) remove - supprimer des paquets autoremove - supprimer tous les paquets installés automatiquement purge - supprimer des paquets et leurs fichiers de configuration source - télécharger les archives de sources build-dep - configurer build-dependencies pour les paquets sources dist-upgrade - mettre à jour la distribution, reportez-vous à apt-get(8) dselect-upgrade - suivre les sélections de dselect clean - supprimer dans le cache local tous les fichiers téléchargés autoclean - supprimer dans le cache local les fichiers inutiles check - vérifier qu'il n'y a pas de rupture de dépendances changelog - télécharger et afficher le journal des modifications (« changelog ») du paquet indiqué download - télécharger le paquet binaire dans le répertoire courant options : -h ce texte d'aide -q message de sortie enregistrable - aucun indicateur de progression -qq aucun message de sortie, exceptés les messages d'erreur -d simple téléchargement - n'installe pas ou ne décompacte pas les archives -s n'agit pas. réalise uniquement une simulation de commande -y répondre oui à toutes les questions et ne pas interroger l'utilisateur -f tenter de poursuivre si le contrôle d'intégrité échoue -m tenter de poursuivre si les archives ne sont pas localisables -u afficher une liste des paquets mis à jour -b construire la source du paquet après l'avoir récupérée -v afficher les numéros des versions de façon détaillée -c=? lire ce fichier de configuration -o=? placer une option de configuration arbitraire, ex. -o dir::cache=/tmp reportez-vous aux pages de manuels d'apt-get(8), sources.list(5) et apt.conf(5) pour plus d'informations et d'options. cet apt a les « super cow powers »

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,754,081 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK