検索ワード: memutarbalikkan (インドネシア語 - 韓国語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Indonesian

Korean

情報

Indonesian

memutarbalikkan

Korean

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

インドネシア語

韓国語

情報

インドネシア語

celakalah kamu, kamu yang memutarbalikkan keadilan dan memperkosa hak orang

韓国語

공 법 을 인 진 으 로 변 하 며 정 의 를 땅 에 던 지 는 자 들 아

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

dengarlah kata-kataku ini, hai kamu penguasa israel yang membenci keadilan dan memutarbalikkan kebenaran

韓国語

야 곱 족 속 의 두 령 과 이 스 라 엘 족 속 의 치 리 자 곧 공 의 를 미 워 하 고 정 직 한 것 을 굽 게 하 는 자 들 아 청 컨 대 이 말 을 들 을 지 어

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

celakalah kamu yang memutarbalikkan yang baik dan yang jahat, yang gelap dan yang terang, yang pahit dan yang manis

韓国語

악 을 선 하 다 하 며 선 을 악 하 다 하 며 흑 암 으 로 광 명 을 삼 으 며 광 명 으 로 흑 암 을 삼 으 며 쓴 것 으 로 단 것 을 삼 으 며 단 것 으 로 쓴 것 을 삼 는 그 들 은 화 있 을 진

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

tetapi kalau kalian cemburu, sakit hati, dan mementingkan diri sendiri, janganlah membanggakan kebijaksanaan itu, karena dengan itu kalian memutarbalikkan berita yang benar dari allah

韓国語

그 러 나 너 희 마 음 속 에 독 한 시 기 와 다 툼 이 있 으 면 자 랑 하 지 말 라 진 리 를 거 스 려 거 짓 하 지 말

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

dapatkah kuda berlari di bukit batu? pernahkah orang membajak laut dengan sapi? tetapi kamu telah memutarbalikkan keadilan menjadi racun yang mematikan, dan yang benar menjadi yang salah

韓国語

말 들 이 어 찌 바 위 위 에 서 달 리 겠 으 며 소 가 어 찌 거 기 밭 갈 겠 느 냐 ? 그 런 데 너 희 는 공 법 을 쓸 개 로 변 하 며 정 의 의 열 매 를 인 진 으 로 변 하

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

nabi-nabinya tidak punya rasa tanggung jawab dan tidak dapat dipercaya; para imam menajiskan apa yang dikhususkan untuk tuhan dan memutarbalikkan hukum-hukum allah untuk keuntungan mereka sendiri

韓国語

그 선 지 자 들 은 위 인 이 경 솔 하 고 간 사 한 자 요 그 제 사 장 들 은 성 소 를 더 럽 히 고 율 법 을 범 하 였 도

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

インドネシア語

(hai orang-orang yang beriman! hendaklah kamu menjadi penegak) atau benar-benar tegak dengan (keadilan) (menjadi saksi) terhadap kebenaran (karena allah walaupun) kesaksian itu (terhadap dirimu sendiri) maka menjadi saksilah dengan mengakui kebenaran dan janganlah kamu menyembunyikannya (atau) terhadap (kedua ibu bapak dan kaum kerabatmu. jika ia) maksudnya orang yang disaksikan itu (kaya atau miskin, maka allah lebih utama bagi keduanya) daripada kamu dan lebih tahu kemaslahatan mereka. (maka janganlah kamu mengikuti hawa nafsu) dalam kesaksianmu itu dengan jalan pilih kasih, misalnya dengan mengutamakan orang yang kaya untuk mengambil muka atau si miskin karena merasa kasihan kepadanya (agar) tidak (berlaku adil) atau menyeleweng dari kebenaran. (dan jika kamu mengubah) atau memutarbalikkan kesaksian, menurut satu qiraat dengan membuang huruf wawu yang pertama sebagai takhfif (atau berpaling) artinya enggan untuk memenuhinya (maka sesungguhnya allah maha mengetahui apa yang kamu kerjakan) hingga akan diberi-nya balasannya.

韓国語

믿는자들이여 정의에 강하 여 하나님을 위한 공정한 중인이 되어라 너희 자신들에게도 부모 님과 친척들에게도 부유하건 또는 가난하건 그러하니라 하나님은 그 들을 보호하시나니 탈선치 않도록 마음의 욕심을 따르지 말라 만일 너희가 왜곡하거나 치우친다면 하 나님은 너희가 행하는 것을 알고 계시니라

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,074,997 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK