您搜索了: memutarbalikkan (印尼语 - 韩语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Indonesian

Korean

信息

Indonesian

memutarbalikkan

Korean

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

印尼语

韩语

信息

印尼语

celakalah kamu, kamu yang memutarbalikkan keadilan dan memperkosa hak orang

韩语

공 법 을 인 진 으 로 변 하 며 정 의 를 땅 에 던 지 는 자 들 아

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

dengarlah kata-kataku ini, hai kamu penguasa israel yang membenci keadilan dan memutarbalikkan kebenaran

韩语

야 곱 족 속 의 두 령 과 이 스 라 엘 족 속 의 치 리 자 곧 공 의 를 미 워 하 고 정 직 한 것 을 굽 게 하 는 자 들 아 청 컨 대 이 말 을 들 을 지 어

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

celakalah kamu yang memutarbalikkan yang baik dan yang jahat, yang gelap dan yang terang, yang pahit dan yang manis

韩语

악 을 선 하 다 하 며 선 을 악 하 다 하 며 흑 암 으 로 광 명 을 삼 으 며 광 명 으 로 흑 암 을 삼 으 며 쓴 것 으 로 단 것 을 삼 으 며 단 것 으 로 쓴 것 을 삼 는 그 들 은 화 있 을 진

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

tetapi kalau kalian cemburu, sakit hati, dan mementingkan diri sendiri, janganlah membanggakan kebijaksanaan itu, karena dengan itu kalian memutarbalikkan berita yang benar dari allah

韩语

그 러 나 너 희 마 음 속 에 독 한 시 기 와 다 툼 이 있 으 면 자 랑 하 지 말 라 진 리 를 거 스 려 거 짓 하 지 말

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

dapatkah kuda berlari di bukit batu? pernahkah orang membajak laut dengan sapi? tetapi kamu telah memutarbalikkan keadilan menjadi racun yang mematikan, dan yang benar menjadi yang salah

韩语

말 들 이 어 찌 바 위 위 에 서 달 리 겠 으 며 소 가 어 찌 거 기 밭 갈 겠 느 냐 ? 그 런 데 너 희 는 공 법 을 쓸 개 로 변 하 며 정 의 의 열 매 를 인 진 으 로 변 하

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

nabi-nabinya tidak punya rasa tanggung jawab dan tidak dapat dipercaya; para imam menajiskan apa yang dikhususkan untuk tuhan dan memutarbalikkan hukum-hukum allah untuk keuntungan mereka sendiri

韩语

그 선 지 자 들 은 위 인 이 경 솔 하 고 간 사 한 자 요 그 제 사 장 들 은 성 소 를 더 럽 히 고 율 법 을 범 하 였 도

最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:

印尼语

(hai orang-orang yang beriman! hendaklah kamu menjadi penegak) atau benar-benar tegak dengan (keadilan) (menjadi saksi) terhadap kebenaran (karena allah walaupun) kesaksian itu (terhadap dirimu sendiri) maka menjadi saksilah dengan mengakui kebenaran dan janganlah kamu menyembunyikannya (atau) terhadap (kedua ibu bapak dan kaum kerabatmu. jika ia) maksudnya orang yang disaksikan itu (kaya atau miskin, maka allah lebih utama bagi keduanya) daripada kamu dan lebih tahu kemaslahatan mereka. (maka janganlah kamu mengikuti hawa nafsu) dalam kesaksianmu itu dengan jalan pilih kasih, misalnya dengan mengutamakan orang yang kaya untuk mengambil muka atau si miskin karena merasa kasihan kepadanya (agar) tidak (berlaku adil) atau menyeleweng dari kebenaran. (dan jika kamu mengubah) atau memutarbalikkan kesaksian, menurut satu qiraat dengan membuang huruf wawu yang pertama sebagai takhfif (atau berpaling) artinya enggan untuk memenuhinya (maka sesungguhnya allah maha mengetahui apa yang kamu kerjakan) hingga akan diberi-nya balasannya.

韩语

믿는자들이여 정의에 강하 여 하나님을 위한 공정한 중인이 되어라 너희 자신들에게도 부모 님과 친척들에게도 부유하건 또는 가난하건 그러하니라 하나님은 그 들을 보호하시나니 탈선치 않도록 마음의 욕심을 따르지 말라 만일 너희가 왜곡하거나 치우친다면 하 나님은 너희가 행하는 것을 알고 계시니라

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,763,067,383 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認