プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
gilfach goch
little red valley
最終更新: 2018-04-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
gweld larymau dangos yn y gilfach hysbysu
show display reminders in notification tray
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
cawsom drafodaeth lawn , ardderchog , ddofn yn y pwyllgor , a oedd yn dangos cydweithio trawsbleidiol yn y modd gorau posibl
we had a full , in depth and excellent committee discussion , which demonstrated working in a cross-party way in the best possible manner
deillia'r ymgynghoriad hwn yn sgîl gwrthod caniatâd cynllunio ar gyfer labordy i archwilio addasrwydd sellafield fel cloddfa ddofn ar gyfer gwastraff lefel ganolig
this consultation stems from the refusal of planning consent for a laboratory to investigate the suitability of sellafield as a deep repository for intermediate level waste
os mai'r opsiwn tymor hir yw defnyddio dulliau gwaredu dwfn , yna mae'n amlwg bod daeareg tir mawr cymru yn anaddas ar gyfer creu cloddfa ddofn
if the long-term option is to use deep disposal , then clearly the geology of mainland wales is unsuitable for the creation of a deep repository
a gynunwch fod y math o bartneriaethau a ddatblygwyd drwy raglen cymunedau yn gyntaf yn argoeli'n dda ar gyfer dyfodol gwaith adfywio cymunedau mewn lleoedd megis bargod , aberbargod a gilfach ?
do you agree that the type of partnerships developed through the communities first programme augur well for the future of community regeneration in places such as bargoed , aberbargoed and gilfach ?
alun pugh : a gytunwch mai un wers y gellir ei dysgu oddi wrth ddigwyddiadau yn bradford ac oldham yw bod system recriwtio ysgolion ar hyd llinellau hiliol yn peri rhwyg ddofn ac yn anfuddiol yn y broses o greu cymdeithas gyfiawn a goddefol ?
alun pugh : do you agree that one lesson that can be learned from incidents in bradford and oldham is that school recruitment along racial lines is deeply divisive and unhelpful in building a just and tolerant society ?
a wnewch chi edrych ar drefniadau ariannu clwyd theatr cymru , sy'n gweld cyfraniad anghymesur gan gyngor sir y fflint at raglen a benderfynir i raddau helaeth gan gyngor y celfyddydau yn rhinwedd ei gyfraniad at y gyllideb ? a gymerwch y cyfle i ddangos eich ymrwymiad i'r gogledd ? a wnewch chi gynnal trafodaethau gyda'r gweinidog dros gyllid , llywodraeth leol a chymunedau a dangos eich dau fod ymrwymiad yr un mor gryf i'r gogledd â'r hyn a ddangoswyd i'r de -- ac fe'ch cymeradwyaf amdano -- gan y buddsoddiad enfawr i adeiladu canolfan y mileniwm ? mae'n bryd dangos ymrwymiad cyfartal i glwyd theatr cymru a chyrff eraill y tu allan i gilfach y de
will you examine clwyd theatr cymru's funding arrangements , which see a disproportionate contribution by flintshire county council to a programme that is largely determined by the arts council by virtue of its contribution to the budget ? will you take the opportunity to show your commitment to north wales ? will you hold discussions with the minister for finance , local government and communities and demonstrate jointly that there is equal commitment to north wales to that which has been demonstrated for south wales -- and i applaud you for it -- by the huge investment in building the wales millennium centre ? it is time to show an equal commitment to clwyd theatr cymru and other organisations outside the south wales enclave