検索ワード: ülempealik (エストニア語 - エスペラント語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Esperanto

情報

Estonian

ülempealik

Esperanto

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

エスペラント語

情報

エストニア語

kuid ülempealik lüüsias tuli ning võttis ta suure vägivallaga meie käest ära

エスペラント語

sed la cxefkapitano lisias venis, kaj per granda perforto forprenis lin el niaj manoj,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aga väesalk ja ülempealik ja juutide sulased võtsid jeesuse ja sidusid ta kinni

エスペラント語

la kohorto kaj la milestro kaj la oficistoj de la judoj kaptis do jesuon kaj ligis lin,

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

siis laskis ülempealik noormehe ära minna ja keelas teda kellelegi rääkimast, et ta seda oli temale teada andnud.

エスペラント語

tiam la cxefkapitano forsendis la junulon, ordonante al li:eldiru al neniu, ke vi sciigis min pri cxi tio.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aga ülempealik võttis ta kättpidi ja viis ta kõrvale ning küsis temalt: „mis sul on mulle teatada?”

エスペラント語

kaj la cxefkapitano prenis lian manon, kaj, flankenirante, demandis lin aparte:kio estas tio, kion vi havas por diri al mi?

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

siis astus ülempealik ette, võttis ta oma hoole alla, käskis ta kahe ahelaga kinni siduda ja küsis, kes ta on ja mis ta on teinud.

エスペラント語

tiam la cxefkapitano alproksimigxis, kaj arestis lin, kaj ordonis, ke oni ligu lin per du katenoj, kaj demandis, kiu li estas, kaj kion li faris.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aga kui kära läks suureks, kartis ülempealik, et nad pauluse lõhki kisuvad, ja käskis sõjaväe alla minna ja ta ära kiskuda nende seast ja viia kindlusesse.

エスペラント語

kaj kiam farigxis granda malpaco, la cxefkapitano, timante, ke pauxlo estos dissxirita de ili, ordonis al la soldataro malsupreniri kaj forkapti lin perforte el la mezo de ili, kaj konduki lin en la fortikajxon.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

siis läksid sedamaid tema juurest ära need, kes teda pidid piitsa abil üle kuulama. ja ülempealik kartis, kui ta teada sai, et ta on rooma kodanik, ja et ta tema oli kinni sidunud.

エスペラント語

tiuj do, kiuj devis ekzameni lin, tuj foriris de li; kaj la cxefkapitano ankaux timis, konstatinte, ke tiu estas romano, kaj ke li lin ligis.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

siis tuli ülempealik pauluse juurde ning ütles: „Ütle mulle, kas sa oled rooma kodanik?” tema ütles: „olen küll!”

エスペラント語

kaj la cxefkapitano venis, kaj diris al li:diru al mi, cxu vi estas romano? kaj li diris:jes.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aga feeliks lükkas asja edasi, sest ta teadis väga hästi, kuidas selle õpetusega lugu on, ja ütles: „kui ülempealik lüüsias tuleb siia, siis ma uurin teie asja!”

エスペラント語

sed felikso, konante iom precize la vojon, prokrastis rilate ilin, kaj diris:kiam alvenos la cxefkapitano lisias, tiam mi decidos vian aferon.

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,739,328,318 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK