検索ワード: vastuvõetavamaks (エストニア語 - オランダ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Dutch

情報

Estonian

vastuvõetavamaks

Dutch

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

オランダ語

情報

エストニア語

- muuta põhiravimite hinnad vastuvõetavamaks,

オランダ語

- beschikbaar maken van basisgeneesmiddelen tegen betaalbaarder prijzen;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

siiski pidasid nad üldiselt minimaalset impordihinda väärtuselise tollimaksuga võrreldes vastuvõetavamaks meetmevormiks.

オランダ語

doorgaans achtten zij de minimuminvoerprijs een meer aanvaardbare vorm van de maatregel dan een ad-valoremrecht.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

need andmed aitavadühtlasi muuta eli kodanike dokumente turvalisemaks ning kolmandatele riikidele kergemini vastuvõetavamaks.

オランダ語

met deze gegevens kunnendocumenten voor eu-burgers ook veiliger worden gemaakt en zijn ze gemakkelijker aanvaardbaar voor niet-eu-landen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(b) muuta kõnealuse kolme haiguse põhiravimite ja diagnostikameetodite hinnad vastuvõetavamaks;

オランダ語

b) de betaalbaarheid verbeteren van de belangrijkste farmaceutische producten en diagnostica voor de drie ziekten;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 2
品質:

エストニア語

lisaks tehnilist laadi muudatustele tegi pangatähtede töörühm ka ettepanekuid esialgsete kavandite kohandamiseks, et muuta need üldsusele vastuvõetavamaks.

オランダ語

behalve dergelijke technische aanpassingen stelde de werkgroep bankbiljetten ook enkele aanpassingen van de oorspronkelijke ontwerpen voor, hoofdzakelijk om ze aanvaardbaarder voor het publiek te maken.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

taotlustes tuleks arvesse võtta soolist mõõdet ja uurida asjaolu, kuidas teha nikotiini asendustooted vastuvõetavamaks, kättesaadavamaks ja tõhusamaks.

オランダ語

de voorstellen moeten rekening houden met het genderperspectief en er moet worden nagegaan hoe nicotinevervangende producten aanvaardbaarder, toegankelijker en doeltreffender kunnen worden gemaakt.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

rahvuslikest elementidest lõpuks siiski loobuti, sest ehkki need oleksid muutnud rahatähed asjaomases riigis tõenäoliselt vastuvõetavamaks, võinuks nende mõju teistes riikides olla hoopis vastupidine.

オランダ語

uiteindelijk werd voor de eurobankbiljetten afgezien van nationale kenmerken: die hadden de acceptatie in het eigen land weliswaar kunnen vergemakkelijken, maar in andere landen misschien juist het tegenovergestelde effect gehad.

最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:

エストニア語

lisaks on avaliku sektori jaoks siduvate nõuete lisamine muudatusega 75 (artikli 5 lõike 1 teise lõigu kohta) teinud kompromissettepaneku komisjonile vastuvõetavamaks.

オランダ語

de invoering van bindende voorschriften voor de overheidssector (amendement 75 op artikel 5, lid 1, alinea 2) heeft het compromispakket bovendien beter aanvaardbaar gemaakt voor de commissie .

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(111) importijad ja töötlejad (kasutajad) olid seisukohal, et väärtuseline tollimaks suurendaks nende kulusid, vähendaks läbimüüki ja kasumlikkust ning võib viia töökohtade kaotamise ja isegi tootmise ümberpaigutamiseni. samuti väitsid nad, et tööhõive kalatöötlemissektoris on tunduvalt kõrgem kui kalakasvatuses, mis mõnel juhul siiski annab tööd madala tööhõivega piirkodades. samuti rõhutasid töötlejad vajadust, et tarbijatel ja kauplejatel oleks jätkuvalt juurdepääs tehistingimustes kasvatatud kvaliteetsele ja madala hinnaga lõhele. siiski pidasid nad üldiselt minimaalset impordihinda väärtuselise tollimaksuga võrreldes vastuvõetavamaks meetmevormiks.

オランダ語

(111) de importeurs en verwerkende bedrijven voerden aan dat ad-valoremrechten hun kosten zouden doen stijgen, hun verkoop en winstgevendheid zouden doen dalen en tot een verlies van arbeidsplaatsen en zelfs tot verplaatsing naar buiten de gemeenschap zouden kunnen leiden. zij voerden tevens aan dat visverwerkende bedrijven voor veel meer werkgelegenheid zorgen dan de kwekerijen die desalniettemin in sommige gevallen arbeidsplaatsen bieden in regio’s waar weinig werkgelegenheid is. de verwerkende bedrijven benadrukten voorts dat consumenten en handelaars toegang moeten behouden tot kwalitatief goede gekweekte zalm tegen lage prijzen. doorgaans achtten zij de minimuminvoerprijs een meer aanvaardbare vorm van de maatregel dan een ad-valoremrecht.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,973,982 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK