Results for vastuvõetavamaks translation from Estonian to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Estonian

Dutch

Info

Estonian

vastuvõetavamaks

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Estonian

Dutch

Info

Estonian

- muuta põhiravimite hinnad vastuvõetavamaks,

Dutch

- beschikbaar maken van basisgeneesmiddelen tegen betaalbaarder prijzen;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

siiski pidasid nad üldiselt minimaalset impordihinda väärtuselise tollimaksuga võrreldes vastuvõetavamaks meetmevormiks.

Dutch

doorgaans achtten zij de minimuminvoerprijs een meer aanvaardbare vorm van de maatregel dan een ad-valoremrecht.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

need andmed aitavadühtlasi muuta eli kodanike dokumente turvalisemaks ning kolmandatele riikidele kergemini vastuvõetavamaks.

Dutch

met deze gegevens kunnendocumenten voor eu-burgers ook veiliger worden gemaakt en zijn ze gemakkelijker aanvaardbaar voor niet-eu-landen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(b) muuta kõnealuse kolme haiguse põhiravimite ja diagnostikameetodite hinnad vastuvõetavamaks;

Dutch

b) de betaalbaarheid verbeteren van de belangrijkste farmaceutische producten en diagnostica voor de drie ziekten;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:

Estonian

lisaks tehnilist laadi muudatustele tegi pangatähtede töörühm ka ettepanekuid esialgsete kavandite kohandamiseks, et muuta need üldsusele vastuvõetavamaks.

Dutch

behalve dergelijke technische aanpassingen stelde de werkgroep bankbiljetten ook enkele aanpassingen van de oorspronkelijke ontwerpen voor, hoofdzakelijk om ze aanvaardbaarder voor het publiek te maken.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

taotlustes tuleks arvesse võtta soolist mõõdet ja uurida asjaolu, kuidas teha nikotiini asendustooted vastuvõetavamaks, kättesaadavamaks ja tõhusamaks.

Dutch

de voorstellen moeten rekening houden met het genderperspectief en er moet worden nagegaan hoe nicotinevervangende producten aanvaardbaarder, toegankelijker en doeltreffender kunnen worden gemaakt.

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

rahvuslikest elementidest lõpuks siiski loobuti, sest ehkki need oleksid muutnud rahatähed asjaomases riigis tõenäoliselt vastuvõetavamaks, võinuks nende mõju teistes riikides olla hoopis vastupidine.

Dutch

uiteindelijk werd voor de eurobankbiljetten afgezien van nationale kenmerken: die hadden de acceptatie in het eigen land weliswaar kunnen vergemakkelijken, maar in andere landen misschien juist het tegenovergestelde effect gehad.

Last Update: 2012-03-19
Usage Frequency: 3
Quality:

Estonian

lisaks on avaliku sektori jaoks siduvate nõuete lisamine muudatusega 75 (artikli 5 lõike 1 teise lõigu kohta) teinud kompromissettepaneku komisjonile vastuvõetavamaks.

Dutch

de invoering van bindende voorschriften voor de overheidssector (amendement 75 op artikel 5, lid 1, alinea 2) heeft het compromispakket bovendien beter aanvaardbaar gemaakt voor de commissie .

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Estonian

(111) importijad ja töötlejad (kasutajad) olid seisukohal, et väärtuseline tollimaks suurendaks nende kulusid, vähendaks läbimüüki ja kasumlikkust ning võib viia töökohtade kaotamise ja isegi tootmise ümberpaigutamiseni. samuti väitsid nad, et tööhõive kalatöötlemissektoris on tunduvalt kõrgem kui kalakasvatuses, mis mõnel juhul siiski annab tööd madala tööhõivega piirkodades. samuti rõhutasid töötlejad vajadust, et tarbijatel ja kauplejatel oleks jätkuvalt juurdepääs tehistingimustes kasvatatud kvaliteetsele ja madala hinnaga lõhele. siiski pidasid nad üldiselt minimaalset impordihinda väärtuselise tollimaksuga võrreldes vastuvõetavamaks meetmevormiks.

Dutch

(111) de importeurs en verwerkende bedrijven voerden aan dat ad-valoremrechten hun kosten zouden doen stijgen, hun verkoop en winstgevendheid zouden doen dalen en tot een verlies van arbeidsplaatsen en zelfs tot verplaatsing naar buiten de gemeenschap zouden kunnen leiden. zij voerden tevens aan dat visverwerkende bedrijven voor veel meer werkgelegenheid zorgen dan de kwekerijen die desalniettemin in sommige gevallen arbeidsplaatsen bieden in regio’s waar weinig werkgelegenheid is. de verwerkende bedrijven benadrukten voorts dat consumenten en handelaars toegang moeten behouden tot kwalitatief goede gekweekte zalm tegen lage prijzen. doorgaans achtten zij de minimuminvoerprijs een meer aanvaardbare vorm van de maatregel dan een ad-valoremrecht.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,961,924 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK