検索ワード: põlvkondadevahelise (エストニア語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Slovak

情報

Estonian

põlvkondadevahelise

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スロバキア語

情報

エストニア語

liikudes pÕlvkondadevahelise lÄhenemisviisi poole

スロバキア語

posun k medzigeneraČnÉmu prÍstupu

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

aktiivsena vananemise ja põlvkondadevahelise solidaarsuse euroopa aasta

スロバキア語

európsky rok aktívneho starnutia a solidarity medzi generáciami

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

c) põlvkondadevahelise ümberjaotusskeemi alusel tegutsevate asutuste suhtes;

スロバキア語

c) inštitúcie, ktoré fungujú na priebežnom základe,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

1.3.1.1. roheline raamat põlvkondadevahelise mõõtme kohta

スロバキア語

1.3.1.1. zelená kniha o medzigeneračnom rozmere

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

seetõttu on tegemist põlvkondadevahelise paktiga, mis on pühendunud põlvkondadevahelisele õiglusele.

スロバキア語

preto ide o dohodu medzi generáciami, spoliehajúcu na čestnosť jednotlivých generácií.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

roheline raamat põlvkondadevahelise mõõtme kohta: euroopa elanikkonna demograafiliste muutuste ja tagajärgede analüüs

スロバキア語

zelená kniha o medzigeneračnom rozmere: analýza demografických zmien európskej populácie a ich následky.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kuigi kõik see on jätkuvalt oluline, rõhutatakse muude valdkondade hulgas ka põlvkondadevahelise solidaarsuse tähtsust.

スロバキア語

hoci táto oblasť zostáva na špici rebríčka, dôraz sa kladie okrem iného aj na solidaritu medzi generáciami.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

sotsiaalmeetmete kava üks prioriteete on edendada ühiskondliku ja põlvkondadevahelise solidaarsuse ning kaasavama ja vaesuseta ühiskonna loomise tähtsa tegurina võrdseid võimalusi kõikidele.

スロバキア語

jednou z priorít sociálnej agendy je podporovanie rovnakých príležitostí pre všetkých ako cesty k sociálnej a medzigeneračnej solidarite a k vytvoreniu inkluzívnejšej spoločnosti, v ktorej nejestvuje chudoba.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

•tuleb jälgida põlvkondadevahelise tasakaalusäilimistnii ajakasutuse jagamisesläbi elu,majanduskasvu tulemuste ühiseskasutamisesning pensioni- ja tervishoiukuludega seotudvajadustes.

スロバキア語

•dbať na rovnováhu medzi generáciami vdeľbečasu počascelého života, vrozdelení výsledkovrastu a vdeľbe potrieb financovania spojenýchsdôchodkami a so zdravím.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

seepärast peab analüüsima tulevasi väljakutseid seoses põlvkondadevaheliste suhetega ja perekondade positsiooniga. komisjon teeb ettepaneku koostada 2005. aastal roheline raamat põlvkondadevahelise mõõtme kohta.

スロバキア語

preto je nevyhnutné analyzovať výzvy budúcnosti týkajúce sa vzťahov medzi generáciami a postavenia rodiny. s týmto cieľom komisia v roku 2005 predloží zelenú knihu o medzigeneračnom rozmere.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

Ühendskeem sisaldab 75 % kohustusliku pensionikindlustuse hüvitistest põlvkondadevahelise ümberjaotusskeemi raames (esimene sammas) ning isikliku kogumispensioni hüvitisi.

スロバキア語

75 % dávok povinného priebežného dôchodkového poistenia (prvý pilier) bolo presunutých do tohto zmiešaného systému adávky vyplácané na základe osobného účtu budú poskytované zkapitalizačného systému.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

-tuleb jälgida põlvkondadevahelise tasakaalu säilimist nii ajakasutuse jagamises läbi elu, majanduskasvu tulemuste ühises kasutamises ning pensioni-ja tervishoiukuludega seotud vajadustes.

スロバキア語

-dbať na rovnováhu medzi generáciami v deľbe času počas celého života, v rozdelení výsledkov rastu a v deľbe potrieb financovania spojených s dôchodkami a so zdravím.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

sotsiaalpartnerite põlvkondadevahelise koostöö näol võetud kohustus, mille nad on juba välja kuulutanud, annab väga olulise panuse sellesse algatusse, nii nagu ka noorte mõõtme inkorporeerimine tööhõive ja sotsiaalse hõlvamise strateegiatesse.

スロバキア語

záväzok sociálnych partnerov vo forme medzigeneračného partnerstva, ktorého vytvorenie už bolo oznámené, bude kľúčovým príspevkom k tejto iniciatíve, pričom ďalším z takýchto bude začlenenie rozmeru mládeže do stratégií zamestnanosti a sociálneho začlenenia.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

2.8 reformitav uus ühtne kalanduspoliitika jääb endiselt keskendatuks ressursside säästvale kasutamisele. keskkonnapoliitika teostamisel on püütud vastata kodanike ootustele elutingimuste parendamise ja põlvkondadevahelise solidaarsuse tugevdamise osas ning rahvusvahelistele kohustustele, tõhustades samas efektiivsust ja konkurentsivõimet.

スロバキア語

2.8 nová zreformovaná spoločná politika rybolovu zostane zameraná na trvalé využívanie zdrojov. politika životného prostredia sa zavádza takým spôsobom, aby splnila očakávania občanov ohľadom zlepšovania životných podmienok a solidarity medzi generáciami, ako i medzinárodných záväzkov, podporujúcich efektívnosť a hospodárske súťaženie.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

võttes arvesse komisjoni teatist "euroopa igale vanusele — heaolu ja põlvkondadevahelise solidaarsuse edendamine" kom(1999) 221 lõplik;

スロバキア語

so zreteľom na oznámenie európskej komisie%quot%k európe pre každý vek – podpora prosperity a solidarity medzi generáciami%quot% kom(1999) 221, konečné znenie,

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

2.6 loodab, pidades silmas komisjoni poolt mainitud fakti, et ei ole olemas empiirilist tõestust, nagu oleksid noored ja vanemad töötajad omavahel vahetatavad, et põlvkondadevahelise solidaarsuspakti kontekstis väljatöötatud strateegiaid katsetatakse osana töö paindlikust organiseerimisest, julgustamaks vanemaid inimesi tööelust järk-järgult eemale tõmbuma, kasutades nende kogemused ja tööalased oskused täielikult ära noorte inimeste abistamiseks;

スロバキア語

2.6 vyjadruje nádej, berúc ohľad na komisiou uvedenú skutočnosť, pre ktorú neexistuje empirický dôkaz, že mladí a starí pracujúci sú navzájom zameniteľní, že sa v rámci uvedených stratégií vyskúšajú medzigeneračné pakty solidarity v rámci pružnej organizácie práce, ktorá by priaznivo pôsobila na postupný odchod starších ľudí z trhu práce a naplno docenila ich skúsenosti a odborné znalosti v prospech mladých ľudí;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,763,202,880 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK