您搜索了: põlvkondadevahelise (爱沙尼亚语 - 斯洛伐克语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Estonian

Slovak

信息

Estonian

põlvkondadevahelise

Slovak

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

爱沙尼亚语

斯洛伐克语

信息

爱沙尼亚语

liikudes pÕlvkondadevahelise lÄhenemisviisi poole

斯洛伐克语

posun k medzigeneraČnÉmu prÍstupu

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

爱沙尼亚语

aktiivsena vananemise ja põlvkondadevahelise solidaarsuse euroopa aasta

斯洛伐克语

európsky rok aktívneho starnutia a solidarity medzi generáciami

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

爱沙尼亚语

c) põlvkondadevahelise ümberjaotusskeemi alusel tegutsevate asutuste suhtes;

斯洛伐克语

c) inštitúcie, ktoré fungujú na priebežnom základe,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

1.3.1.1. roheline raamat põlvkondadevahelise mõõtme kohta

斯洛伐克语

1.3.1.1. zelená kniha o medzigeneračnom rozmere

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

seetõttu on tegemist põlvkondadevahelise paktiga, mis on pühendunud põlvkondadevahelisele õiglusele.

斯洛伐克语

preto ide o dohodu medzi generáciami, spoliehajúcu na čestnosť jednotlivých generácií.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

roheline raamat põlvkondadevahelise mõõtme kohta: euroopa elanikkonna demograafiliste muutuste ja tagajärgede analüüs

斯洛伐克语

zelená kniha o medzigeneračnom rozmere: analýza demografických zmien európskej populácie a ich následky.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

kuigi kõik see on jätkuvalt oluline, rõhutatakse muude valdkondade hulgas ka põlvkondadevahelise solidaarsuse tähtsust.

斯洛伐克语

hoci táto oblasť zostáva na špici rebríčka, dôraz sa kladie okrem iného aj na solidaritu medzi generáciami.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

sotsiaalmeetmete kava üks prioriteete on edendada ühiskondliku ja põlvkondadevahelise solidaarsuse ning kaasavama ja vaesuseta ühiskonna loomise tähtsa tegurina võrdseid võimalusi kõikidele.

斯洛伐克语

jednou z priorít sociálnej agendy je podporovanie rovnakých príležitostí pre všetkých ako cesty k sociálnej a medzigeneračnej solidarite a k vytvoreniu inkluzívnejšej spoločnosti, v ktorej nejestvuje chudoba.

最后更新: 2014-11-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

•tuleb jälgida põlvkondadevahelise tasakaalusäilimistnii ajakasutuse jagamisesläbi elu,majanduskasvu tulemuste ühiseskasutamisesning pensioni- ja tervishoiukuludega seotudvajadustes.

斯洛伐克语

•dbať na rovnováhu medzi generáciami vdeľbečasu počascelého života, vrozdelení výsledkovrastu a vdeľbe potrieb financovania spojenýchsdôchodkami a so zdravím.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

seepärast peab analüüsima tulevasi väljakutseid seoses põlvkondadevaheliste suhetega ja perekondade positsiooniga. komisjon teeb ettepaneku koostada 2005. aastal roheline raamat põlvkondadevahelise mõõtme kohta.

斯洛伐克语

preto je nevyhnutné analyzovať výzvy budúcnosti týkajúce sa vzťahov medzi generáciami a postavenia rodiny. s týmto cieľom komisia v roku 2005 predloží zelenú knihu o medzigeneračnom rozmere.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

Ühendskeem sisaldab 75 % kohustusliku pensionikindlustuse hüvitistest põlvkondadevahelise ümberjaotusskeemi raames (esimene sammas) ning isikliku kogumispensioni hüvitisi.

斯洛伐克语

75 % dávok povinného priebežného dôchodkového poistenia (prvý pilier) bolo presunutých do tohto zmiešaného systému adávky vyplácané na základe osobného účtu budú poskytované zkapitalizačného systému.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

-tuleb jälgida põlvkondadevahelise tasakaalu säilimist nii ajakasutuse jagamises läbi elu, majanduskasvu tulemuste ühises kasutamises ning pensioni-ja tervishoiukuludega seotud vajadustes.

斯洛伐克语

-dbať na rovnováhu medzi generáciami v deľbe času počas celého života, v rozdelení výsledkov rastu a v deľbe potrieb financovania spojených s dôchodkami a so zdravím.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

sotsiaalpartnerite põlvkondadevahelise koostöö näol võetud kohustus, mille nad on juba välja kuulutanud, annab väga olulise panuse sellesse algatusse, nii nagu ka noorte mõõtme inkorporeerimine tööhõive ja sotsiaalse hõlvamise strateegiatesse.

斯洛伐克语

záväzok sociálnych partnerov vo forme medzigeneračného partnerstva, ktorého vytvorenie už bolo oznámené, bude kľúčovým príspevkom k tejto iniciatíve, pričom ďalším z takýchto bude začlenenie rozmeru mládeže do stratégií zamestnanosti a sociálneho začlenenia.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

2.8 reformitav uus ühtne kalanduspoliitika jääb endiselt keskendatuks ressursside säästvale kasutamisele. keskkonnapoliitika teostamisel on püütud vastata kodanike ootustele elutingimuste parendamise ja põlvkondadevahelise solidaarsuse tugevdamise osas ning rahvusvahelistele kohustustele, tõhustades samas efektiivsust ja konkurentsivõimet.

斯洛伐克语

2.8 nová zreformovaná spoločná politika rybolovu zostane zameraná na trvalé využívanie zdrojov. politika životného prostredia sa zavádza takým spôsobom, aby splnila očakávania občanov ohľadom zlepšovania životných podmienok a solidarity medzi generáciami, ako i medzinárodných záväzkov, podporujúcich efektívnosť a hospodárske súťaženie.

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

爱沙尼亚语

võttes arvesse komisjoni teatist "euroopa igale vanusele — heaolu ja põlvkondadevahelise solidaarsuse edendamine" kom(1999) 221 lõplik;

斯洛伐克语

so zreteľom na oznámenie európskej komisie%quot%k európe pre každý vek – podpora prosperity a solidarity medzi generáciami%quot% kom(1999) 221, konečné znenie,

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

爱沙尼亚语

2.6 loodab, pidades silmas komisjoni poolt mainitud fakti, et ei ole olemas empiirilist tõestust, nagu oleksid noored ja vanemad töötajad omavahel vahetatavad, et põlvkondadevahelise solidaarsuspakti kontekstis väljatöötatud strateegiaid katsetatakse osana töö paindlikust organiseerimisest, julgustamaks vanemaid inimesi tööelust järk-järgult eemale tõmbuma, kasutades nende kogemused ja tööalased oskused täielikult ära noorte inimeste abistamiseks;

斯洛伐克语

2.6 vyjadruje nádej, berúc ohľad na komisiou uvedenú skutočnosť, pre ktorú neexistuje empirický dôkaz, že mladí a starí pracujúci sú navzájom zameniteľní, že sa v rámci uvedených stratégií vyskúšajú medzigeneračné pakty solidarity v rámci pružnej organizácie práce, ktorá by priaznivo pôsobila na postupný odchod starších ľudí z trhu práce a naplno docenila ich skúsenosti a odborné znalosti v prospech mladých ľudí;

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,760,899,789 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認