検索ワード: tolliladustamisprotseduuri (エストニア語 - スロバキア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Slovak

情報

Estonian

tolliladustamisprotseduuri

Slovak

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

スロバキア語

情報

エストニア語

a) tolliladustamisprotseduuri puhul:

スロバキア語

a) pre režim uskladňovania v colnom sklade:

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

tolliladustamisprotseduuri reguleerivad käesoleva lisa sätted.

スロバキア語

režim uskladňovania v colnom sklade sa riadi ustanoveniami tejto prílohy.

最終更新: 2021-07-29
使用頻度: 2
品質:

参照: Agwingate

エストニア語

1. tolliasutused võivad loa välja anda tagasiulatuvalt, välja arvatud tolliladustamisprotseduuri puhul.

スロバキア語

1. s výnimkou režimu colného uskladnenie môžu colné orgány vydať povolenie so spätnou účinnosťou.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

ii kontrollitüüp kontroll, mille aluseks on formaalsuste täitmine vastavalt tolliladustamisprotseduuri nõuetele;

スロバキア語

"kontrola typu ii" znamená kontroly, ktoré v princípe znamenajú kontroly formalít vykonaných v súlade s požiadavkami režimu colného uskladnenia;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

1. tähtaeg, mille jooksul kauba suhtes võib tolliladustamisprotseduuri kohaldada, ei ole piiratud.

スロバキア語

1. Časové obdobie, počas ktorého môže byť tovar ponechaný v colnom sklade, nie je obmedzené.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

pädev asutus sätestab tolliladustamisprotseduuri kohaldamise loas või asjaomastes sätetes, milliseid kaupu võib ladustada eratolliladudes.

スロバキア語

druhy tovaru, ktoré sa môžu uskladniť v súkromných colných skladoch, určia príslušné orgány v povolení, ktorým poskytujú výhodu režimu uskladnenia v colnom sklade alebo v príslušnom ustanovení.

最終更新: 2021-07-29
使用頻度: 2
品質:

参照: Agwingate

エストニア語

lahtri 26 kasutamine peaks jääma vabatahtlikuks transiidi, tolliladustamisprotseduuri kohaldamise ja kauba tollilaost reeksportimise puhul;

スロバキア語

keďže použitie kolonky č. 26 by malo zostať dobrovoľné pre režim tranzit, prepustenie tovaru do režimu uskladňovanie v colnom sklade a pre spätný vývoz tovaru z colného skladu;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kui kaup saadetakse tolliladustamisprotseduuri alusel ladustamise järel efta riigist edasi, võib protseduuri t2 rakendada ainult järgmistel tingimustel:

スロバキア語

ak krajina ezvo tovar ďalej odosiela po skladovaní podľa skladovacieho režimu, režim t2 je možné uplatniť iba za nasledujúcich podmienok:

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kui muu tolliprotseduuri kui transiidi- või tolliladustamisprotseduuri alusel efta riiki toodud kaup saadetakse sellest riigist edasi, ei või protseduuri t2 rakendada.

スロバキア語

ak krajina ezvo ďalej odosiela takýto tovar, ktorý daná krajina ezvo zahrnula pod colný režim iný, ako tranzit alebo uskladnenie, režim t2 nie je možné uplatniť.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

"d) ei kohaldata lihtsustatud korda artiklis 524 nimetatud ühenduse põllumajandustoodete suhtes, mille suhtes rakendatakse tolliladustamisprotseduuri."

スロバキア語

"d) na poľnohospodársky tovar zo spoločenstva uvedený v článku 524, ktorý vstúpil do režimu colného uskladnenia, sa neuplatňuje žiadny zjednodušený postup."

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エストニア語

taotlejale teatatakse loa väljaandmise otsusest või taotluse tagasilükkamise põhjustest 30 päeva jooksul või tolliladustamisprotseduuri korral 60 päeva jooksul alates taotluse esitamise kuupäevast või kuupäevast, kui tolliasutused said sellekohast olulist või lisateavet.

スロバキア語

Žiadateľovi sa oznámi rozhodnutie o vydaní povolenia alebo dôvody o zamietnutí žiadosti do 30 alebo v prípade režimu colného uskladnenia do 60 dní od dátumu podania žiadosti alebo od dátumu, kedy colné orgány obdržia požadované chýbajúce alebo doplňujúce informácie.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

3. kui toll kontrollib seadustiku artikli 86 teist taanet kohaldades, kas tolliladustamisprotseduuri halduskulud vastavad majanduslikele vajadustele, võtab ta muu hulgas arvesse tollilao tüüpi ja selles rakendatavaid protseduure.

スロバキア語

3. na účely druhej zarážky článku 86 kódexu colné orgány pri skúmaní či administratívne náklady režimu colného uskladnenia nie sú neúmerné príslušným hospodárskym potrebám zohľadnia okrem iného typ colného skladu a colné konanie, ktoré sa môže v ňom môže uplatniť.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kui ühest riigist teise riiki toodud või riigist läbi veetud või tolliladustamisprotseduuri alusel ladustatud kauba osas kahtlustatakse eiramisi või rikkumisi, teevad asjaomaste riikide tolliasutused taotluse korral üksteisele teatavaks kogu teabe, mis on seotud:

スロバキア語

ak sa predpokladajú mimoriadnosti alebo porušenia v súvislosti s tovarom, ktorý bol dopravený do jednej krajiny z inej krajiny, alebo prešiel cez jednu krajinu, alebo bol uskladnený podľa skladovacieho režimu, colné orgány daných krajín si na požiadanie vymenia navzájom všetky informácie, ktoré sa týkajú:

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 6
品質:

参照: 匿名

エストニア語

v lisas esitatud koguselisi piirnorme ei kohaldata toodete suhtes, mis asuvad vabatsoonis või vabalaos või mida imporditakse tolliladustamisprotseduuri, ajutise importimise või seestöötlemise korra (peatamissüsteemi) alusel.

スロバキア語

množstvové limity uvedené v prílohe v sa neuplatňujú na výrobky umiestnené v slobodnom pásme alebo v slobodnom sklade alebo dovážané na základe dojednaní, ktorými sa spravujú colné sklady, dočasný dovoz alebo režim aktívneho zošľachťovacieho styku (systém pozastavenia).

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

エストニア語

1. v lisas viidatud koguselisi piirnorme ei kohaldata toodete suhtes, mis asuvad vabatsoonis või vabalaos või mida imporditakse tolliladustamisprotseduuri, ajutise importimise või seestöötlemise korra (peatamissüsteemi) alusel.

スロバキア語

1. množstvové limity uvedené v prílohe v sa neuplatňujú na výrobky umiestnené v slobodnom pásme alebo v slobodnom sklade alebo dovážané na základe dojednaní, ktorými sa riadia colné sklady, dočasný dovoz alebo režim aktívneho zušľachťovacieho styku (systém pozastavenia).

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

1. hispaania või portugali sekkumisamet korraldab toote ostmise maailmaturult, sõlmides tarnelepingud pakkumismenetluse korras. tarne koosneb kõnealuse toote ostmisest maailmaturult ja mahalaadimata kohaletoimetamisest eespool nimetatud sekkumisameti poolt määratud ladudesse, et selle suhtes saaks kohaldada määruse (emÜ) nr 2913/92 artiklitega 98—113 ettenähtud tolliladustamisprotseduuri.

スロバキア語

1. Španielska alebo portugalská intervenčná agentúra zabezpečí, aby sa výrobok kúpil na svetovom trhu schválením dodávateľskej zmluvy na základe výberového konania. dodávka pozostáva z nákupu výrobku na svetovom trhu a dodávky, nevyloženej, do skladov určených vyššie uvedenou intervenčnou agentúrou na prepustenie do režimu colné uskladňovanie ustanoveného v článkoch 98 až 113 nariadenia (ehs) č. 2913/92.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,004,219 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK