検索ワード: vabakaubanduslepingute (エストニア語 - チェコ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Czech

情報

Estonian

vabakaubanduslepingute

Czech

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

チェコ語

情報

エストニア語

kahepoolsed läbirääkimised vabakaubanduslepingute üle

チェコ語

dvoustranná jednání o dohodách o volném obchodu

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

tagada kõikide piirkondlike vabakaubanduslepingute rakendamine.

チェコ語

zajistit uplatňování všech regionálních dohod o volném obchodu.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

jätkata pingutusi veel sõlmimata vabakaubanduslepingute sõlmimiseks kolmandate riikidega.

チェコ語

pokračovat v úsilí při uzavírání zbývajících dohod o volném obchodu se třetími zeměmi.

最終更新: 2014-11-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

jätkata piirkondliku kaubanduse liberaliseerimise süvendamist kehtivate vabakaubanduslepingute alusel.

チェコ語

dále prohloubit regionální liberalizaci obchodu podle platných dohod o volném obchodu.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

jätkata jõupingutusi veel sõlmimata vabakaubanduslepingute sõlmimiseks kolmandate riikidega kooskõlas acquis’ga.

チェコ語

dále usilovat o uzavření rozjednaných dohod o volném obchodu se třetími zeměmi v souladu s acquis.

最終更新: 2014-11-13
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

rahvusvaheliste standardite järgimine tagada kõikide kokkulepitud vabakaubanduslepingute kiire, täielik ja täpne rakendamine.

チェコ語

dodržování mezinárodních standardů zajistit rychlé, úplné a spolehlivé uplatňování všech sjednaných dohod o volném obchodu.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

tagada kõigi piirkondlike vabakaubanduslepingute rakendamine ja teha tööd tulevikus piirkondliku kagu-euroopa vabakaubanduslepingu sõlmimise nimel.

チェコ語

zajistit provedení všech regionálních dohod o volném obchodu a pracovat na budoucí regionální dohodě o volném obchodu v jihovýchodní evropě.

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

tuleks korrigeerida teatavaid Ühendkuningriigis nimetatud vabakaubanduslepingute protokolli nr 1 alusel avatud maksuvabu kvoote ja heaks kiita sel eesmärgil kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepped,

チェコ語

vzhledem k tomu, že některé kvóty s nulovým clem, které spojené království otevřelo v souladu s protokolem č. 1 k výše uvedeným dohodám o volném obchodu, by měly být upraveny, a že by měly být schváleny dohody ve formě výměny dopisů sjednané za tímto účelem,

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

lääne-balkani piirkonnas sõlmitavate vabakaubanduslepingute kõrval on oluliseks muutunud sotsiaalpartnerite ametliku esindatuse ja samaaegselt riikliku tasandi esindusstruktuuride loomine.

チェコ語

souběžně s uzavřením dohod o volném obchodu v balkánských zemích je nyní nezbytné ustanovit oficiální zastoupení sociálních partnerů a zároveň zřídit integrované reprezentativní struktury na národní úrovni.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

エストニア語

edasine integreerumine vabakaubanduslepingute piirkondlikku võrgustikku stabiilsuspakti kagu-euroopa kaubanduse liberaliseerimist ja hõlbustamist käsitleva vastastikuse mõistmise memorandumi raames kooskõlas julgeolekunõukogu resolutsiooniga 1244.

チェコ語

další integrace do regionální sítě dohod o volném obchodu v rámci stabilizačního paktu memoranda o porozumění o liberalizaci a podpoře obchodu v jihovýchodní evropě, v souladu s rezolucí rb osn č. 1244.

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

käesolev määrus jõustub kolmandal päeval pärast selle avaldamist euroopa Ühenduste teatajas.seda kohaldatakse alates artiklis 1 nimetatud riikide ja ühenduse vahel sõlmitud vabakaubanduslepingute jõustumise kuupäevast.

チェコ語

v příloze i nařízení (es) č. 519/94 se vypouštějí estonsko, litva a lotyšsko.Článek 2

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kasvav õlletarbimine ja -tootmine kagu-aasias on suuresti saanud võimalikuks tänu linnaste suurenenud impordile austraaliast selle läheduse ja sellega sõlmitud vabakaubanduslepingute tõttu.

チェコ語

rostoucí spotřeba a produkce piva v jihovýchodní asii je z větší části umožněna větším dovozem sladu z austrálie, a to díky její blízkosti a dohodám o volném obchodu s touto zemí.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepete kohta, millega korrigeeritakse teatavaid tollimaksuvabu kvoote, mille Ühendkuningriik on avanud kooskõlas vastavate euroopa majandusühenduse ning soome vabariigi, norra kuningriigi ja rootsi kuningriigi vaheliste vabakaubanduslepingute protokolliga nr 1

チェコ語

o uzavření dohod ve formě výměny dopisů upravujících některé kvóty s nulovým clem, které spojené království otevřelo v souladu s protokolem č. 1 k dohodám o volném obchodu mezi evropským hospodářským společenstvím a finskou republikou, norským královstvím a Švédským královstvím

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

エストニア語

Šveitsi emps osalemisest loobumise tulemusena märgitakse, et ühenduse ja efta riikide vaheliste vabakaubanduslepingute protokolli nr 3 v ja vi jaotist ning efta konventsiooni b lisa v ja vi jaotist kohaldatakse jätkuvalt toodete suhtes, mis on nende lepingute tähenduses pärit Šveitsist.

チェコ語

v důsledku neúčasti Švýcarska v ehp se poznamenává, že hlavy v a vi protokolu č. 3 k dohodám o volném obchodu mezi společenstvím a státy esvo a hlavy v a vi přílohy b Úmluvy o esvo se nadále použijí na výrobky pocházející ze Švýcarska ve smyslu těchto dohod.

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

Ühenduse nimel kiidetakse heaks kirjavahetuse teel sõlmitud kokkulepped, millega korrigeeritakse teatavaid tollimaksuvabu kvoote, mille Ühendkuningriik on avanud kooskõlas vastavate euroopa majandusühenduse ning soome vabariigi, norra kuningriigi ja rootsi kuningriigi vaheliste vabakaubanduslepingute protokolliga nr 1.

チェコ語

dohody ve formě výměny dopisů upravující některé kvóty s nulovým clem, které spojené království otevřelo v souladu s protokolem č. 1 k dohodám o volném obchodu mezi evropským hospodářským společenstvím a finskou republikou, mezi evropským hospodářským společenstvím a norským královstvím a mezi evropským hospodářským společenstvím a Švédským královstvím se schvalují jménem společenství.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

エストニア語

nõukogu on 18. detsembri 1997. aasta otsusega [3] otsustanud ajutiselt kohaldada läti vabariigiga ja leedu vabariigiga sõlmitud vabakaubanduslepingute ja euroopa lepingute tekstiiltoodetega kauplemist käsitlevaid lisaprotokolle;

チェコ語

vzhledem k tomu, že rada rozhodnutím ze dne 18. prosince 1997 [3] rozhodla o prozatímním uplatňování dodatkových protokolů k dohodám o volném obchodu a k evropským dohodám s litevskou republikou a s lotyšskou republikou o obchodu s textilem;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

エストニア語

ning arvestades, et: vabakaubanduslepingute, mis euroopa majandusühendus on sõlminud vastavalt austria vabariigi, soome vabariigi, islandi vabariigi, norra kuningriigi, rootsi kuningriigi ja Šveitsi konföderatsiooniga, eesmärgid hõlmavad kaubandustõkete kõrvaldamist;

チェコ語

vzhledem k tomu, že dohody o volném obchodu, které evropské hospodářské společenství uzavřelo jednotlivě s rakouskou republikou, finskou republikou, islandskou republikou, norským královstvím, Švédským královstvím a Švýcarskou konfederací, mají za cíl zejména odstranění překážek obchodu;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 4
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,743,274,006 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK