検索ワード: kaasotsustamismenetlust (エストニア語 - デンマーク語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Danish

情報

Estonian

kaasotsustamismenetlust

Danish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

デンマーク語

情報

エストニア語

kaasotsustamismenetlust kohaldatakse suurema osa euroopa õigusaktide suhtes.

デンマーク語

med den seneste reform af eu-traktaterne er den fælles beslutningsprocedure med få undtagelser blevet »den almindelige lovgivningsprocedure« for vedtagelsen af love i eu.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kaasotsustamismenetlust kohaldatakse praegu suurema osa euroopa õigusaktide suhtes.

デンマーク語

den nder navnlig anvendelse i forbindelse med lovgivning om den frie bevægelighed for varer, personer, tjenesteydelser og kapital inden for eu’s indre marked.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

parlament on nõudnud, et kaasotsustamismenetlust kohaldatakse kõikide valdkondade suhtes.

デンマーク語

dvs. at både ep og ministerrådet skal være enige før en eu-lov kan træde i kraft.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

— otsused, misei ole vastu võetud kaasotsustamismenetlust kasutades (kategooria lii);

デンマーク語

— andre beslutningerend dem, der er vedtagetefter proceduren medfællesbeslutningstagning (del l ii)

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kaasotsustamismenetlust lihtsustati amsterdami lepinguga, et muuta menetlust tõhusamaks ja kiiremaks ning tugevdada parlamendi rolli.

デンマーク語

den fælles beslutningsprocedure blev forenklet ved amsterdamtraktaten, for at den kunne blive hurtigere og mere e ek-tiv, og for at styrke parlamentets rolle.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

laia küsimusteringi puhul võtavad parlament ja nõukogu ühenduse õigusakti vastu ühiselt, rakendades niinimetatud kaasotsustamismenetlust.

デンマーク語

• rådet forestår samordningen af medlemsstaternes overordnede økonomiske politikker.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

euroopa Ühenduse asutamislepingu artiklis 251 sätestatud kaasotsustamismenetlust nõudvate dokumentide käsitlemisel on nõukogu arutelud üldsusele avatud järgmiselt:

デンマーク語

forhandlinger i rådet om retsakter, der skal vedtages efter den fælles beslutningsprocedure i henhold til ef-traktatens artikel 251, gøres tilgængelige for offentligheden som følger:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

mulle tundub, et me oleme teinud edusamme parlamentaarse demokraatia alal, laiendades parlamendi volitusi ja kaasotsustamismenetlust teatud valdkondadesse.

デンマーク語

jeg vil i den forbindelse udtrykke min store respekt for anne-marie sigmunds indsats, men også for mange andres.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

- täpsustada, et andmekaitset oluliselt mõjutavad muudatused lisasse tuleks sisse viia soovitavalt direktiivi abil, järgides kaasotsustamismenetlust.

デンマーク語

- det angives, at revisioner af bilaget med en væsentlig indvirkning på databeskyttelsen helst skal ske i form af et direktiv efter den fælles beslutningsprocedure.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kaasotsustamismenetlust käsitlev veebisait: http://ec.europa.eu/codecision/index_et.htm

デンマーク語

webstedet om »fælles beslutningstagning«: http://ec.europa.eu/codecision/index_da.htm

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

euroopa andmekaitseinspektor soovitab andmekaitset oluliselt mõjutavad muudatused lisasse sisse viia soovitavalt direktiivi abil, järgides kaasotsustamismenetlust [10].

デンマーク語

den tilsynsførende tilråder, at revisioner af bilaget med en væsentlig indvirkning på databeskyttelsen helst skal ske i form af et direktiv efter den fælles beslutningsprocedure. [10]

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

mis puutub õigusaktidesse, siis on artiklis 149 sätestatud, et ühendus võib nimetatud valdkondades kaasotsustamismenetlust kasutades võtta stimuleerivaid meetmeid – välja arvatud ühtlustamine.

デンマーク語

hvad angår retsinstrumenter, står der i artikel 149, at fællesskabet kan vedtage tilskyndelsesforanstaltninger på disse områder — men uden at der er tale om nogen form for harmonisering — under anvendelse af den fælles beslutningsprocedure.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

(26) vastavalt asutamislepingu artikli 67 lõike 5 teisele taandele kohaldatakse kaasotsustamismenetlust käesolevas määruses sätestatud meetmete suhtes alates 1. veebruarist 2003,

デンマーク語

(26) i henhold til traktatens artikel 67, stk. 5, andet led, er de foranstaltninger, der fastsættes i denne forordning, omfattet af den fælles beslutningsprocedure fra den 1. februar 2003 -

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

enamiku keskkonnapoliitikaalaste otsuste suhtes kohaldatakse niinimetatud kaasotsustamismenetlust, s.t et mõlemal institutsioonil (euroopa parlamendil ja nõukogul) on otsustusprotsessis võrdne sõnaõigus.

デンマーク語

på miljøområdet er det kommissionen, der foreslår ny lovgivning, mens parlamentet og rådet vedtager den (den fælles beslutningsprocedure).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

3.11 kindlasti tuleks rõhutada seda, et kõrvuti haagi programmi heakskiitmisega võeti vastu ka otsus kohaldada kaasotsustamismenetlust ja kvalifitseeritud häälteenamust kõigile iv jaotise meetmetele, mis võimaldab kõrvaldada vähemalt ühe praeguseni tähtsa takistuse.

デンマーク語

3.11 et andet positivt aspekt er, at der sideløbende med vedtagelsen af haag-programmet blev truffet en beslutning om at anvende den fælles beslutningsprocedure og kvalificeret flertalsafstemning i forbindelse med alle foranstaltninger under afsnit iv, hvilket i det mindste giver mulighed for at fjerne endnu en af de største hindringer.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

11. augusti 2003. aasta ettepanek kom(2003)492 lõplik edastati nõukogule ja parlamendile eÜ asutamislepingu artikli 175 lõikes 1 sätestatud kaasotsustamismenetlust järgides 12. augustil 2003.

デンマーク語

forslaget kom(2003) 492 endelig af 11. august 2003 blev forelagt for rådet og parlamentet efter den fælles beslutningsprocedure i overensstemmelse med ef-traktatens artikel 175, stk. 1, den 12. august 2003.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

kaasotsustamismenetlust kasutatakse praegu kahe kolmandiku euroopa liidu õigusaktide puhul, näiteks keskkonna, transpordi, tarbijakaitse, siseturu ja töötajate vaba liikumise, aga ka hariduse, tervise ja kultuuriga seotud programmide puhul.

デンマーク語

den fælles beslutningsprocedure anvendes nu på omkring to tredjedele af den samlede eu-lovgivning. proceduren anvendes især på områder såsom miljø, transport, forbrugerbeskyttelse, det indre marked, fri bevægelighed for arbejdstagerne, uddannelse, sundhed og kultur.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

エストニア語

1. kordab oma üleskutset nõukogule luua ühtne õiguslik raamistik vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva alaga seotud poliitika jaoks ning viia õigusalane ja politseikoostöö kiiresti üle ühenduse raamistikku, kohaldades eli lepingu artiklit 42 ning üldistada vastavalt eli lepingu artiklile 67 nõukogu kvalifitseeritud häälteenamust ja kaasotsustamismenetlust kogu vabadusel, turvalisusel ja õigusel rajaneva alaga seotud poliitika osas;

デンマーク語

1. gentager sin opfordring til rådet om at skabe en ensartet lovramme for politikkerne inden for området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, hurtigt overføre det retlige samarbejde og politisamarbejdet til fællesskabsniveau i henhold til teu's artikel 42 og indføre anvendelse af kvalificeret flertal i rådet og den fælles beslutningsprocedure for alle politikker inden for området med frihed, sikkerhed og retfærdighed, jf. tef's artikel 67;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,761,912,614 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK