検索ワード: transporditeenus (エストニア語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Estonian

Polish

情報

Estonian

transporditeenus

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エストニア語

ポーランド語

情報

エストニア語

avalik transporditeenus

ポーランド語

transport publiczny

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

selleks võib olla väike restoran, transporditeenus, kohalik tootmine, hooldeteenus jne.

ポーランド語

może to być niewielka restauracja, rma oferująca usługi transportowe, lokalny zakład produkcyjny, przedsiębiorstwa związane z opieką społeczną i medyczną itp.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

nüüd ostetakse transporditeenus ja toiduained eraldi sisse.tarnijad toovad oma tooted jaotuskeskusesse, kust need kõik ühe turustaja poolt laiali veetakse.

ポーランド語

obecnie zakupu żywności i usług transportu dokonuje się oddzielnie. zaopatrzeniowcy zawożą swoje towary do centrum dystrybucji, z którego są one następnie rozwożone przez jednego dystrybutora.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

selle lähenemise peamised uuenduslikud elemendid olid eksperimentaalse transpordisüsteemi investeerimisriski kindlakstegemine, era- ja avaliku sektori koostöö edendamine maapiirkondades ning näide selle kohta, kuidas paindlik transporditeenus võib kogukonna vanu ja noori liikmeid positiivselt aidata.

ポーランド語

podstawowe innowacyjne elementy podejścia to: określenie ryzyka inwestycyjnego eksperymentalnego systemu transportu, promowanie współpracy prywatno-publicznej na obszarachwiejskich oraz przedstawienie zalet elastycznych usług przewozowych dostosowanych i dla starszych, i dla młodszych członków społeczności lokalnej.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

エストニア語

( a ) „avalik reisijatevedu“: pädeva ametiasutuse korraldatav üldist majandushuvi pakkuv transporditeenus, mida pakutakse avalikkusele ilma piiranguteta ja jätkuvuse alusel;

ポーランド語

a) „publiczny transport pasażerski”: usługi świadczone w ogólnym interesie gospodarczym, organizowane przez właściwe władze i świadczone dla społeczeństwa w sposób niedyskryminacyjny i ciągły;

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

エストニア語

2.2 soovib, et täpsustataks mõiste "rahvusvaheline transporditeenus" määratlust nii, et selles sisalduks säte, et rahvusvaheline rong peab peatuma igas riigis, mida ta läbib vähemalt ühes olulisemas linnastus. direktiivi eelnõu (kom(2004) 139 lõplik) artiklis 1 toodud rahvusvahelise transporditeenuse määratlus piirdub ühe ainsa kriteeriumiga, nimelt sellega, et "rong peab ületama vähemalt ühe riigipiiri.". selline lihtne määratlus võib endaga kaasa tuua kuritarvitusi (free riders), kuna rahvusvahelise transporditeenuse staatuse taotlemiseks piisaks sõitmisest esimesse teisel pool piiri asuvasse raudteejaama, samas kui peaaegu kogu käive saavutataks ühes ja samas riigis. selline praktika võiks de facto endaga kaasa tuua antud riigi siseturu avamise;

ポーランド語

2.2 pragnie uściślenia definicji usługi międzynarodowej przez wprowadzenie obowiązku usytuowania stacji końcowej przynajmniej w jednym dużym mieście w każdym kraju, którego dotyczy usługa międzynarodowa. definicja pasażerskich usług międzynarodowych zaproponowana w artykule pierwszym proponowanej dyrektywy [com(2004) 139 final] ogranicza się do jednego kryterium – mianowicie by wszystkie wagony przejeżdżały co najmniej przez jedną granicę. prostota tej definicji może być źródłem zachowań niepożądanych (free riders), ponieważ aby skorzystać ze statusu usługi międzynarodowej wystarczyłoby wówczas obsługiwać pierwszą stację znajdującą się za granicą, podczas gdy niemal całość obrotów byłaby osiągana w tym samym państwie. praktyka taka oznaczałaby faktyczne otwarcie rynku wewnętrznego danego kraju;

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 8
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,749,151,139 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK