プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ni konfesas, ho eternulo, nian malpiecon kaj la malbonagojn de niaj patroj; cxar ni pekis antaux vi.
قد عرفنا يا رب شرنا اثم آبائنا لاننا قد اخطأنا اليك.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
instruante nin, ke foriginte malpiecon kaj lauxmondajn dezirojn, ni vivadu sobre, juste, kaj pie en la nuna mondo,
معلّمة ايانا ان ننكر الفجور والشهوات العالمية ونعيش بالتعقل والبر والتقوى في العالم الحاضر
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la jarojn de ilia malpieco mi kalkulos al vi kiel tagojn:dum tricent nauxdek tagoj vi portos sur vi la malpiecon de la domo de izrael.
وانا قد جعلت لك سني اثمهم حسب عدد الايام ثلاث مئة يوم وتسعين يوما. فتحمل اثم بيت اسرائيل.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kaj tiamaniere la tuta izrael savigxos, kiel estas skribite: el cion venos la liberiganto; li deturnos de jakob malpiecon;
وهكذا سيخلص جميع اسرائيل. كما هو مكتوب سيخرج من صهيون المنقذ ويرد الفجور عن يعقوب.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
la perforteco levigxis kiel vergo kontraux la malpiecon; nenio restos de ili, nek de ilia amaso, nek de ilia popola bruo, neniu gxemos cxe ili.
قام الظلم الى عصا الشر. لا يبقى منهم ولا من ثروتهم ولا من ضجيجهم ولا نوح عليهم.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
kiam vi tion plenumos, tiam denove kusxigxu sur vian dekstran flankon, kaj portu sur vi la malpiecon de la domo de jehuda dum kvardek tagoj; cxiun tagon mi kalkulos al vi kiel jaron.
فاذا اتممتها فاتكئ على جنبك اليمين ايضا فتحمل اثم بيت يهوذا اربعين يوما. فقد جعلت لك كل يوم عوضا عن سنة.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質: