検索ワード: kondukis (エスペラント語 - セルビア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Serbian

情報

Esperanto

kondukis

Serbian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

セルビア語

情報

エスペラント語

ili kondukis al la fariseoj la iam blindan viron.

セルビア語

tada ga povedoše k farisejima, onog što beše nekad slep.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

min li kondukis kaj irigis en mallumon, ne en lumon.

セルビア語

odvede me i opravi me u tamu, a ne na videlo.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la tuta cxeestantaro levigxis, kaj kondukis lin antaux pilaton.

セルビア語

i ustavši njih sve mnoštvo, odvedoše ga k pilatu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li kondukis ilin laux gxusta vojo, ke ili venu al urbo logxata.

セルビア語

i izvede ih na prav put, koji ide u grad naseljeni.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

la eternulo sola kondukis lin, kaj neniu fremda dio estis kun li.

セルビア語

tako ga gospod vodjaše, i s njim ne beše tudjeg boga;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ili kondukis lin al la loko golgota, tio estas, loko de kranio.

セルビア語

i dovedoše ga na mesto golgotu, koje æe reæi: kosturnica.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kiu kondukis sian popolon tra la dezerto, cxar eterna estas lia boneco;

セルビア語

prevede narod svoj preko pustinje; jer je doveka milost njegova;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li kondukis ilin tage en nubo kaj la tutan nokton en la lumo de fajro;

セルビア語

i vodi ih danju oblakom, i svu noæ svetlim ognjem;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li pasxtis ilin laux la fideleco de sia koro, kaj per lertaj manoj li ilin kondukis.

セルビア語

i on ih pase èistim srcem, i vodi ih mudrim rukama.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj david kaj la tuta domo de izrael kondukis la keston de la eternulo kun gxojkriado kaj trumpetado.

セルビア語

tako david i sav dom izrailjev nošahu kovèeg gospodnji podvikujuæi i trubeæi u trube.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

li kondukis ilin en sendangxereco, kaj ili ne timis, kaj iliajn malamikojn kovris la maro;

セルビア語

vodi ih pouzdano, i oni se ne bojaše, a neprijatelje njihove zatrpa more.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tial la soldatoj, kiel estis ordonite al ili, prenis pauxlon kaj kondukis lin nokte al antipatris.

セルビア語

a vojnici onda, kao što im se zapovedi, uzeše pavla i odvedoše ga noæu u antipatridu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj kondukis ilin eksteren, kaj diris:sinjoroj, kion mi devas fari, por esti savita?

セルビア語

i izvedavši ih napolje reèe: gospodo! Šta mi treba èiniti da se spasem?

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

vi scias, ke kiam vi estis nacianoj, vi estis forkondukataj al tiuj mutaj idoloj, kiel ajn oni vin kondukis.

セルビア語

znate da, kad bejaste neznabošci, idoste k idolima bezglasnim, kako vas vodjahu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar ili antauxe vidis kun li en la urbo la efesanon trofimo; kaj ili supozis, ke pauxlo kondukis lin en la templon.

セルビア語

jer behu videli s njim u gradu trofima iz efesa, kog mišljahu da je uveo pavle u crkvu.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj amacja havis la kuragxon kaj kondukis sian popolon kaj iris en la valon de salo; kaj li mortigis el la seiranoj dek mil;

セルビア語

a amasija oslobodivši se povede narod svoj i otide u slanu dolinu, i pobi deset hiljada sinova sirovih;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj dio kondukis la popolon cxirkauxire, per la vojo tra la dezerto, al la rugxa maro. kaj armitaj la izraelidoj eliris el la lando egipta.

セルビア語

nego bog zavede narod putem preko pustinje na crvenom moru. a vojnièkim redom izidjoše sinovi izrailjevi iz zemlje misirske.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj dek mil vivantajn la judoj prenis en kaptitecon kaj kondukis ilin sur la supron de roko, kaj jxetis ilin malsupren de la supro de la roko tiel, ke cxiuj dishakigxis.

セルビア語

i deset hiljada živih zarobiše judejci, i odvedoše ih na vrh stene, i pobacaše ih sa vrh stene da se svi raspadoše.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj ili ne soifis en la dezertoj, tra kiuj li kondukis ilin; li elfluigis por ili akvon el roko, li disfendis rokon, kaj ekfluis akvo.

セルビア語

neæe ožedneti kad ih povede preko pustinje; vodu iz stene toèiæe im, jer æe rascepiti kamen i poteæi æe voda.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

elversxigxas mia animo, kiam mi rememoras, kiel mi iradis kun la granda homamaso, kaj kondukis gxin en la domon de dio, cxe lauxta kantado kaj glorado de festanta amaso.

セルビア語

duša se moja proliva kad se opominjem kako sam hodio sred mnogog ljudstva; stupao u dom božji, a ljudstvo praznujuæi pevaše i podvikivaše.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,762,886,114 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK