検索ワード: precipe (エスペラント語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Finnish

情報

Esperanto

precipe

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

フィンランド語

情報

エスペラント語

precipe tiun vesperon.

フィンランド語

tänä iltana, ennen kaikkea

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

nu li malliberiĝis precipe pro komunismo.

フィンランド語

hän joutui vankilaan, koska oli kommunisti.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

de kiam oni fermis mian eldonejon, precipe tio vivtenas min.

フィンランド語

ansaitsen leipäni sillä. julkaisuliiketoimintani suljettiin.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

"ĉar en ili oni precipe diligente bierumis kaj kolbasumis."

フィンランド語

niin kutsutut anarkistiset tilaisuudet - olivat vain verukkeita oluen juomiseen ja makkaroiden popsimiseen.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

エスペラント語

mi parolos pri botiĉelo... precipe pri ‚la naskiĝo de venuso'.

フィンランド語

aiheenamme on botticelli. erityisesti venuksen syntymä.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxiuj sanktuloj vin salutas, precipe tiuj, kiuj estas el la domanaro de cezaro.

フィンランド語

tervehdyksen lähettävät teille kaikki pyhät, mutta varsinkin ne, jotka ovat keisarin huoneväkeä.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar ekzistas multaj homoj ribelemaj, vantaj parolantoj kaj trompistoj, precipe tiuj el la cirkumcido,

フィンランド語

sillä paljon on niskoittelevia, turhanpuhujia ja eksyttäjiä, varsinkin ympärileikattujen joukossa;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

precipe kiam ŝi specife ĉasas ĝin. tio estas certa signo. mi volas ke mi estis tie.

フィンランド語

mutta hän näyttää vaivautuneelta... ilmeissään.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tial laux nia oportuna tempo ni bonfaradu al cxiuj, precipe al tiuj, kiuj apartenas al la familio de la fido.

フィンランド語

sentähden, kun meillä vielä aikaa on, tehkäämme hyvää kaikille, mutta varsinkin uskonveljille.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

antaŭelekti la uzanton kiu estas difinita en la suba redaktebla falmenuo. uzu ĉi tiun opcion se la komputilo estas uzita precipe de unu uzanto.

フィンランド語

esivalitse käyttäjä alapuolella olevasta vetovalikosta. tämä on käytännöllinen jos tietokonetta käyttää pääasiassa tietty käyttäjä.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed se iu ne zorgas pri siaj propraj, kaj precipe pri siaj familianoj, tiu malkonfesis la fidon, kaj estas pli malbona ol nekredanto.

フィンランド語

mutta jos joku ei pidä huolta omaisistaan ja varsinkaan ei perhekuntalaisistaan, niin hän on kieltänyt uskon ja on uskotonta pahempi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

la mantelon, kiun mi lasis en troas cxe karpo, alportu, kiam vi venos, kaj la librojn, precipe la pergamenojn.

フィンランド語

tuo tullessasi päällysvaippa, jonka jätin trooaaseen karpuksen luo, ja kirjat, ennen kaikkea pergamentit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar por tio ni laboras kaj batalas, cxar ni apogas nian esperon sur la vivantan dion, kiu estas la savanto de cxiuj homoj, precipe de la kredantoj.

フィンランド語

sillä siksi me vaivaa näemme ja kilvoittelemme, että olemme panneet toivomme elävään jumalaan, joka on kaikkien ihmisten vapahtaja, varsinkin uskovien.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jam ne kiel sklavon, sed kiel pli bonan ol sklavo, kiel fraton amatan, precipe por mi, sed des pli por vi, kaj en la karno kaj en la sinjoro.

フィンランド語

ei enää orjana, vaan orjaa enempänä: rakkaana veljenä, ylen rakkaana jo minulle, kuinka paljoa enemmän sitten sinulle, sekä ihmisenä että herran omana!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed pri li mi havas nenion precizan por skribi al mia sinjoro. tial mi elkondukis lin antaux vin cxiujn, kaj precipe antaux vin, regxo agripo, por ke post ekzameno mi havu ion por skribi.

フィンランド語

mitään varmaa minulla ei kuitenkaan ole, mitä hänestä herralleni kirjoittaisin. sen vuoksi tuotin hänet teidän eteenne ja varsinkin sinun eteesi, kuningas agrippa, että minulla tutkinnon tapahduttua olisi, mitä kirjoittaa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

cxar jen estas nia singratulado, nome la atesto de nia konscienco, ke en sankteco kaj sincereco antaux dio, ne laux homa sagxeco, sed laux la graco de dio, ni kondutadis en la mondo, kaj precipe cxe vi.

フィンランド語

sillä meidän kerskauksemme on tämä: meidän omantuntomme todistus siitä, että me maailmassa ja varsinkin teidän luonanne olemme vaeltaneet jumalan pyhyydessä ja puhtaudessa, emme lihallisessa viisaudessa, vaan jumalan armossa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

la transportkodo de tiu parto: normale vi ne bezonos ŝanĝi tion, ĉar% 1 uzas taŭgan kodon depende de la mime- tipo de la dosiero. sed foje vi povas redukti la grandecon de la mesaĝo, ekz. se postskripta dosiero konsistas precipe el askiaj signoj. vi povus elekti "quoted- printable" anstataŭ la apriora "base64", kio ŝparas eble 25% da da mesaĝgrandeco.

フィンランド語

tämän osan siirtokoodaus: tavallisesti sinun ei tarvitse muuttaa tätä, koska% 1 käyttää mime- tyypistä riippuvaa sopivaa oletuskoodausta. tosin joskus voit pienentää merkittävästi syntyvän viestin kokoa, esim. postscript- tiedosto ei sisällä binääridataa vaan ainoastaan puhdasta tekstiä. tällaisessa tapauksessa ” quoted- printable ” - koodauksen valitseminen oletuksena olevan ” base64 ” - koodauksen asemesta pienentää jopa 25% syntyvän viestin kokoa.

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,739,369,728 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK