検索ワード: forpelis (エスペラント語 - ルーマニア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Esperanto

Romanian

情報

Esperanto

forpelis

Romanian

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ルーマニア語

情報

エスペラント語

krome oni jam forpelis min.

ルーマニア語

am fost dată afară.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj li forpelis ilin de la tribunala segxo.

ルーマニア語

Şi i -a alungat dela scaunul de judecată.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la rabobirdoj mallevigxis sur la kadavrojn, sed abram ilin forpelis.

ルーマニア語

păsările răpitoare s'au năpustit peste stîrvuri; dar avram le -a izgonit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

pli ol 500 jaroj pasis ekde la mikado forpelis nin en tiun landon.

ルーマニア語

-noi suntem ultimii din tribul nostru, ne ascundem în locurile astea de mai mult de cinci sute de ani, de când împãratul ne-a distrus tribul, ºi am plecat cãtre est.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

vinberbrancxon el egiptujo vi elportis, vi forpelis popolojn kaj gxin plantis;

ルーマニア語

tu ai adus o vie din egipt, ai izgonit neamuri, şi ai sădit -o.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed kiam la izraelidoj plifortigxis, ili faris la kanaanidojn tributuloj, sed ne forpelis ilin.

ルーマニア語

cînd copiii lui israel au fost destul de tari, au supus pe cananiţi la un bir, dar nu i-au izgonit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la asxeridoj logxis meze de la kanaanidoj, logxantoj de la lando; cxar ili ne forpelis ilin.

ルーマニア語

şi aşeriţii au locuit în mijlocul cananiţilor, locuitorii ţării, căci nu i-au izgonit.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

vi per via mano forpelis popolojn, kaj ilin vi enlogxigis; popolojn vi pereigis, kaj ilin vi vastigis.

ルーマニア語

cu mîna ta, ai izgonit neamuri, ca să -i sădeşti pe ei, ai lovit popoare, ca să -i întinzi pe ei.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj isaak diris al ili: por kio vi venis al mi? vi min ja malamas kaj forpelis min de vi.

ルーマニア語

isaac le -a zis: ,,pentru ce veniţi la mine, voi cari mă urîţi şi m'aţi izgonit dela voi?``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

el la filoj de jojada, filo de la cxefpastro eljasxib, unu estis bofilo de la hxoronano sanbalat. mi forpelis lin de mi.

ルーマニア語

unul din fiii lui ioiada, fiul marelui preot eliaşib, era ginerele lui sanbalat, horonitul. l-am izgonit dela mine.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ankaux malcxastistoj estis en la lando; ili faris cxiujn abomenindajxojn de la popoloj, kiujn la eternulo forpelis antaux la izraelidoj.

ルーマニア語

au fost chiar şi sodomiţi în ţară. au făcut de toate urîciunele neamurilor pe cari le izgonise domnul dinaintea copiilor lui israel.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

jesuo auxdis, ke ili forpelis lin; kaj trovinte lin, li diris al li:cxu vi kredas al la filo de dio?

ルーマニア語

isus a auzit că l-au dat afară; şi, cînd l -a găsit, i -a zis: ,,crezi tu în fiul lui dumnezeu?``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj david kun siaj viroj iris al keila kaj batalis kontraux la filisxtoj kaj forpelis iliajn brutojn kaj frapis ilin per granda frapo; tiamaniere david savis la logxantojn de keila.

ルーマニア語

david s'a dus dar cu oamenii lui la cheila, şi s'a bătut împotriva filistenilor; le -a luat vitele, şi le -a pricinuit o mare înfrîngere. astfel a izbăvit david pe locuitorii din cheila.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

asxer ne forpelis la logxantojn de ako, nek la logxantojn de cidon, nek de ahxlab, nek de ahxzib, nek de hxelba, nek de afek, nek de rehxob.

ルーマニア語

nici aşer n'a izgonit pe locuitorii din aco, nici pe locuitorii din sidon, nici pe cei din ahlab, din aczib, din helba, din afic şi din rehob;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

de david, kiam li sxajnigis sin freneza antaux abimelehx, kaj tiu lin forpelis kaj li foriris. mi gloros la eternulon en cxiu tempo; cxiam lauxdo por li estos en mia busxo.

ルーマニア語

(un psalm alcătuit de david, cînd a făcut pe nebunul în faţa lui abimelec, şi a plecat izgonit de el.) voi binecuvînta pe domnul în orice vreme; lauda lui va fi totdeauna în gura mea.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

tion, kion posedigas al vi kemosx, via dio, tion posedu; sed cxiun, kiun la eternulo, nia dio, forpelis de antaux ni, tiun ni heredos.

ルーマニア語

oare ce-ţi dă în stăpînire dumnezeul tău chemoş, nu vei stăpîni? Şi tot ce ne -a dat în stăpînire domnul, dumnezeul nostru, înaintea noastră, noi să nu stăpînim!

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj jiftahx diris al la plejagxuloj de gilead:vi malamas ja min, kaj vi forpelis min el la domo de mia patro; kial do vi nun venis al mi, kiam vi estas en mizero?

ルーマニア語

iefta a răspuns bătrînilor galaadului: ,,nu m'aţi urît voi, şi nu m'aţi izgonit voi din casa tatălui meu? pentruce veniţi la mine acum cînd sînteţi în strîmtorare?``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj la edzino de gilead naskis al li filojn. kiam la filoj de la edzino grandigxis, ili forpelis jiftahxon, kaj diris al li:vi ne heredos en la domo de nia patro; cxar vi estas filo de alia patrino.

ルーマニア語

nevasta lui galaad i -a născut fii, cari, făcîndu-se mari, au izgonit pe iefta, şi i-au zis: ,,tu nu vei avea moştenire în casa tatălui nostru, căci eşti fiul unei alte femei.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,768,211,584 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK