検索ワード: fremdulo (エスペラント語 - ルーマニア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

エスペラント語

ルーマニア語

情報

エスペラント語

vi estas fremdulo.

ルーマニア語

eşti străin.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ne ofte alvenas al mi fremdulo parolanta la portugalan.

ルーマニア語

nu sosesc în fiecare zi străini aici vorbind portugheză.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ne, mi ne volas lecionojn de fremdulo el nordo.

ルーマニア語

nu vreau lectii de la un strain oarecare din nord.

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj se eklogxos cxe vi fremdulo en via lando, ne premu lin.

ルーマニア語

dacă un străin vine să locuiască împreună cu voi în ţara voastră, să nu -l asupriţi.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ekde kiam tiu fremdulo mortigis mian edzon... la malbono vivas en ili!

ルーマニア語

de cand strainul acela l-a ucis pe barbatul meu... raul îi poseda pe amandoi!

最終更新: 2016-10-27
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

alia vin lauxdu, sed ne via busxo; fremdulo, sed ne viaj lipoj.

ルーマニア語

să te laude altul, nu gura ta, un străin, nu buzele tale.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ne noktis fremdulo sur la strato; miajn pordojn mi malfermadis al migrantoj.

ルーマニア語

dacă petrecea străinul noaptea afară, dacă nu mi-aş fi deschis uşa să intre călătorul;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

unu legxo kaj unu rajto estu por vi, kaj por la fremdulo, kiu logxas kun vi.

ルーマニア語

o singură lege şi o singură poruncă să fie atît pentru voi cît şi pentru străinul care locuieşte printre voi.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

al kiuj, al ili solaj, estis donita la tero, kaj fremdulo ne trairis meze de ili:

ルーマニア語

cărora singuri li se dăduse ţara, şi printre cari nici un străin nu venise încă.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

fremdulon ne premu; vi konas ja la animon de fremdulo, cxar fremduloj vi estis en la lando egipta.

ルーマニア語

să nu asupreşti pe străin; ştiţi ce simte străinul, căci şi voi aţi fost străini în ţara egiptului.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

ne abomenu edomidon, cxar li estas via frato; ne abomenu egipton, cxar vi estis fremdulo en lia lando.

ルーマニア語

să nu urăşti pe edomit, căci este fratele tău; să nu urăşti pe egiptean, căci ai fost străin în ţara lui:

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

en tiu tribo, inter kiu eklogxis la fremdulo, tie donu al li lian heredan posedajxon, diras la sinjoro, la eternulo.

ルーマニア語

străinului îi veţi da moştenirea lui în seminţia în care va locui, zice domul dumnezeu.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj estos pardonite al la tuta komunumo de la izraelidoj, kaj al la fremdulo, kiu logxas inter ili; cxar la tuta popolo eraris.

ルーマニア語

se va ierta întregei adunări a copiilor lui israel, şi străinului care locuieşte în mijlocul lor, căci tot poporul a păcătuit fără voie.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

dum ses tagoj faru viajn laborojn, kaj en la sepa tago festu, por ke ripozu via bovo kaj via azeno kaj por ke refresxigxu la filo de via sklavino kaj la fremdulo.

ルーマニア語

timp de şase zile, să-ţi faci lucrarea. dar în ziua a şaptea să te odihneşti, pentru ca boul şi măgarul tău să aibă odihnă, pentruca fiul roabei tale şi străinul să aibă răgaz şi să răsufle.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

fremdulo kaj paslogxanto mi estas cxe vi; donu al mi posedotan lokon por tombo inter vi, por ke mi enterigu mian mortintinon, kiu estas antaux mi.

ルーマニア語

,,eu sînt străin şi venetic printre voi, daţi-mi un ogor, ca loc de îngropare la voi, ca să-mi îngrop moarta şi s'o ridic dinaintea mea.``

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

en la tria tago post mia nasko naskis ankaux cxi tiu virino; kaj ni estis kune, estis neniu fremdulo kun ni en la domo, nur ni ambaux estis en la domo.

ルーマニア語

după trei zile, femeia aceasta a născut şi ea. locuiam împreună, niciun străin nu era cu noi în casă, nu eram decît noi amîndouă.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

sed se iu faris ion per mano malhumila, cxu li estas indigxeno, cxu fremdulo, li blasfemis kontraux la eternulo; kaj ekstermigxos tiu homo el inter sia popolo;

ルーマニア語

dar dacă cineva, fie băştinaş fie străin, păcătuieşte cu voie, huleşte pe domnul: acela va fi nimicit din mijlocul poporului său,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

dum sep tagoj fermentajxo ne trovigxu en viaj domoj; cxar kiu mangxos fermentajxon, ties animo ekstermigxos el la komunumo de izrael, cxu li estas fremdulo, aux cxu li estas indigxeno de la lando.

ルーマニア語

timp de şapte zile, să nu se găsească aluat în casele voastre; căci oricine va mînca pîne dospită, va fi nimicit din adunarea lui israel, fie străin, fie băştinaş.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj cxiu, kiu mangxos mortintajxon aux dissxiritajxon, cxu li estas indigxeno, cxu fremdulo, lavu siajn vestojn kaj banu sin en akvo, kaj li estos malpura gxis la vespero, kaj poste li estos pura.

ルーマニア語

oricine, fie băştinaş, fie străin, care va mînca dintr'o fiară moartă sau sfîşiată, să-şi spele hainele, să se scalde în apă, şi va fi necurat pînă seara; apoi va fi curat.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

エスペラント語

kaj boaz diris al rut:cxu vi auxdas, mia filino? ne iru kolekti sur la kampo de iu fremdulo, kaj ankaux ne foriru de cxi tie, sed restu cxi tie kun miaj junulinoj;

ルーマニア語

boaz a zis către rut: ,,ascultă, fiică, să nu te duci să culegi spice în alt ogor; să nu te depărtezi de aici, şi rămîi cu slujnicele mele.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
8,941,702,333 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK