検索ワード: gratia vobis (オランダ語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Swedish

情報

Dutch

gratia vobis

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

スウェーデン語

情報

オランダ語

de raad stemde ermee in om een ex gratia betaling van 1 000 eur te verrichten als blijk van erkenning voor het ongemak en de stress die de klager had ondervonden.

スウェーデン語

rådet gick med på att göra en frivillig utbetalning på 1 000 eur som ersättning för den olägenhet och stress som den klagande hade utsatts för.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

een dergelijk aanbod wordt altijd ex gratia gedaan, dat wil zeggen zonder dat werkelijke aansprakelijkheid wordt erkend en zonder dat er een wettelijk precedent wordt geschapen.

スウェーデン語

alla sådana erbjudanden ges frivilligt, dvs. utan något medgivande av juridisk skuld och utan att det skapar ett prejudikat.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

een dergelijk aanbod wordt altijd ex gratia gedaan, dat wil zeggen zonder dat werkelijke aansprakelijkheid wordt erkend en zonder dat er een wett elij k precedent wordt geschapen.

スウェーデン語

alla sådana erbjudanden görs frivilligt, dvs. utan attinstitutionen medger någon juridiskt bindande ansvarsskyldighet som skulle kunna vara prejudicerande.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

betreft: goedkeuring van de transac­tie waarbij het amerikaanse chs electronics inc. de uitsluitende zeggenschap verwerft over het duitse vobis microcomputer ag door de overna­me van alle aandelen.

スウェーデン語

Ärende: att godkänna samgåendet mellan bank america och nationsbank.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

andere voorbeelden van optimale praktijken zijn zaak 1162/2007/for,waarin de raad ermee instemde om een ex gratia betaling van 1 000 eur te doen als erkenning voor het ongemak en de stress die het geschil bij klager had veroorzaakt.

スウェーデン語

ett annat exempel på bästa praxis är ärende 1162/2007/for, där rådetgick med på att göra en frivillig extra utbetalning på 1 000 eur som ersättning för det obehag och den stress som den klagande hade utsatts för.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

deze vragen zijn gerezen in een geding tussen cba computer handels- und beteiligungs gmbh, voorheen vobis microcomputer ag,en het hauptzollamt aachen inzake de tariefindeling van »geluidskaarten" voor computers.

スウェーデン語

frågorna har uppkommit i en tvist mellan cba computer handels- und beteiligungs gmbh, tidigare vobis microcomputer ag och hauptzollamt aachen, om tullklassificering av ■ljudkort" för datorer.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,771,990,769 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK