検索ワード: gedoeld (オランダ語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

Spanish

情報

Dutch

gedoeld

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

スペイン語

情報

オランダ語

daarmee wordt gedoeld op een landbouw die onder meer kwalitatief hoogwaardige producten voortbrengt en daarmee arbeidsplaatsen behoudt en creëert.

スペイン語

esto quiere decir una agricultura que, entre otras cosas, ofrece productos de gran calidad y que, de este modo, conserva los empleos y crea otros nuevos.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

hier is nadere omschrijving van het begrip "vermogensbestanddeel" geboden. zo is onduidelijk of op balanswaarden wordt gedoeld.

スペイン語

no obstante, es preciso aclarar la expresión "para cada activo", pues no está claro si se trata de valores contables.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

met „godsdienst” wordt in het algemeen gedoeld op personen die worden gedefinieerd op basis van hun godsdienstige overtuiging of geloof.

スペイン語

el concepto de «religión» se refiere en términos generales a las creencias o convicciones religiosas por las que se define a las personas.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

met de term "gestructureerde vereniging" wordt gedoeld op een vereniging die niet toevallig tot stand is gekomen met het oog op een onverwijld te plegen strafbaar feit.

スペイン語

se entiende por "organización estructurada" un grupo no formado fortuitamente para la comisión inmediata de un delito.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

gedoeld wordt op een situatie waarin de strafrechtelijke bepaling geldt voor iedereen, doch slechts toegepast wordt ten aanzien van bepaalde personen, wegens kenmerken die tot toekenning van de vluchtelingenstatus aanleiding kunnen geven.

スペイン語

se trata de una situación en que la disposición penal es aplicable a todos, pero sólo se aplica a personas determinadas, debido a características que pueden dar lugar a la concesión del estatuto de refugiado.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

(…) bovendien was er geen enkele reden om a priori te veronderstellen dat met de woorden „passende maatregelen” specifiek op financiële maatregelen werd gedoeld.”

スペイン語

«además, no existen motivos para suponer de antemano que los términos “disposiciones adecuadas” se referían específicamente a medidas financieras».

最終更新: 2014-11-05
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in de criteria om in aanmerking te komen en de toereikendheidscriteria van de odv die in deze bepalingen zijn vervat, wordt immers telkens expliciet gesproken over „de route”, zonder dat ooit wordt gedoeld op een groepering van routes.

スペイン語

en efecto, los criterios de admisibilidad y adecuación de las osp previstos en esas disposiciones mencionan explícitamente, cada vez, «la ruta», sin prever nunca ninguna reagrupación de rutas.

最終更新: 2014-11-04
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,748,531,403 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK