プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
blokkeerinrichting
zabezpečovacie zariadenie
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
blokkeerinrichting, indien aanwezig
poloha rozpojovača, ak sa hodí
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
naar frame kinderbeveiligingssysteem en blokkeerinrichting
rám zadržiavacieho zariadena a rozpojovač
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
de blokkeerinrichting moet permanent aan het kinderbeveiligingssysteem zijn bevestigd.
zabezpečovacie zariadenie musí byť stále pripevnené k zadržiavaciemu systému pre deti.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
de blokkeerinrichting mag niet verhinderen dat het kind snel kan worden losgemaakt.
zabezpečovacie zariadenie nesmie brániť rýchlemu uvoľneniu dieťaťa.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
figuur 6: schematische voorstelling van de test van een blokkeerinrichting van klasse b
obrázok č. 6: schematický nákres skúšky zabezpečovacieho zariadenia triedy b.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
de blokkeerinrichting moet de volledige breedte van de gordel bestrijken met de dummy van 15 kg op zijn plaats.
odisťovacie zariadenie musí kryť celú dĺžku pásu pri podmienkach použitia figuríny s hmotnosťou 15 kg.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
de blokkeerinrichting moet volledig geactiveerd zijn en er moet een merkteken worden aangebracht op de gordel waar deze de blokkeerinrichting ingaat.
odisťovacie zariadenie sa naplno aktivuje a označí sa bod na páse, kde popruh vstupuje do odisťovacieho zariadenia.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
waar de gordel de blokkeerinrichting ingaat, wordt een nieuw merkteken aangebracht en de afstand tussen beide merktekens wordt gemeten.
Ďalšia značka sa vyznačí na páse na mieste, kde pás vstupuje do odisťovacieho zariadenia a odmeria sa vzdialenosť medzi týmito dvoma značkami.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
ook van toepassing op systemen die van een dergelijke blokkeerinrichting zijn voorzien, ook al is dat niet verplicht voor de groep waartoe ze behoren.
spoločné porozumenie znamená, že sa použije aj pre zariadenia, ktoré takýto rozpojovač majú, hoci sa pre túto skupinu nepožadujú.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
de waarschuwingskaart — met datum en tijd van blokkeren en de naam van de persoon die de blokkeerinrichting mag verwijderen — moet worden aangebracht.
mala by sa vyvesiť tabuľka s upozornením – na ktorej bude uvedený dátum a čas odstavenia, ako aj meno osoby oprávnenej ukončiť odstávku.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de blokkeerinrichting mag de duurzaamheid van de gordel voor volwassenen niet beïnvloeden en moet aan de omstandigheden van de temperatuurtest van punt 8.2.8.1 worden onderworpen.
zabezpečovacie zariadenie nesmie znížiť životnosť bezpečnostných pásov pre dospelých a musí splniť požiadavky teplotnej skúšky v bode 8.2.8.1.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
indien een blokkeerinrichting op het kinderbeveiligingssysteem aanwezig is en op de diagonaalgordel inwerkt, moet krachtmeter 2 zoals hierboven aangegeven op een geschikte plaats achter het kinderbeveiligingssysteem tussen de blokkeerinrichting en de sluiting worden aangebracht.
ak je západkové zariadenie pripevnené k detskému zadržiavaciemu systému a pôsobí na priečny pás, umiestnite zaťažovací článok 2 do vhodnej polohy za detským zadržiavacím systémom, a to medzi západkovým zariadením a prackou, ako je uvedené na obrázku vyššie.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
dit is alleen van toepassing op harnasbeveiligingssystemen en beveiligingssystemen waarbij het kind door de driepuntsgordel voor volwassenen wordt beschermd en waarbij een blokkeerinrichting wordt gebruikt; het is niet van toepassing op kinderbeveiligingsriemen die rechtstreeks met een oprolmechanisme zijn verbonden.
toto sa týka iba postrojových zadržiavacích systémov a zariadení, v ktorých je dieťa zadržiavané trojbodovým bezpečnostným pásom pre dospelých, a v ktorých sa využíva zabezpečovacie zariadenie. netýka sa to detských zadržiavacích popruhov upevnených priamo k navíjaciemu zariadeniu.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質:
sluitingen, oprolmechanismen, verstelinrichtingen en blokkeerinrichtingen die door temperatuur kunnen worden beïnvloed, moeten aan de in punt 8.2.8 beschreven temperatuurtest worden onderworpen.
sady praciek, navíjač, nastavovacie a uzatváracie zariadenia, ktoré môžu byť vystavené účinkom teplôt, sa podrobia teplotnej skúške popísanej v ďalej uvedenom bode 8.2.8.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 3
品質: