プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
bieden de controles echte zekerheid?
bieten die kontrollen echte sicherheit?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
de gemaakte afspraken bieden de sector zekerheid op lange termijn.
die reform bietet der wirtschaft langfristige sicherheit.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
wij bieden zodoende voor iedereen voldoende zekerheid, voor de consument en voor de producent.
die rahmenrichtlinie definiert hier als zulassungskriterien, daß eine hinreichende technische notwendigkeit nachgewiesen werden muß, es zu keiner irreführung der verbraucher kommt, es gesundheitlich unbedenklich sein soll und vorteile für den verbraucher bringen muß.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
veel banen bieden weinig zekerheid en 60 miljoen europese burgers leven onder de armoedegrens.
es gibt noch viele unsichere arbeitsplätze, und 60 millionen menschen leben unterhalb der armutsgrenze.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
omdat we een coöperatie zijn, bieden we onze werknemers, die tegelijkertijd onze leden zijn, zekerheid.
als genossenschaft bieten wir sicherheit für die angestellten, die zugleich mitglieder sind.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
het zal ook de consument extra zekerheid bieden.
dies bringt auch für die verbraucher mehr sicherheit.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
deze vernieuwingen bieden zeker ook kansen voor ontwikkeling.
diese entwicklung bietet zweifellos auch entwicklungschancen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
de zekerheid te bieden dat de langetermijndoelstellingen stabiel zijn;
gewissheit langfristiger stabiler ziele;
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
investeerders zekerheid te bieden met betrekking tot de periode na 2020.
den investoren rechtssicherheit für den zeitraum nach 2020 bieten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
daardoor zijn de diensten die de instellingen bieden, zeker verbeterd.
dadurch haben sich die dienstleistungen der institutionen eindeutig verbessert.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
deze regels zouden ook zekerheid moeten bieden aan de deelnemende bedrijven.
die vorschriften sollten zudem den teilnehmenden unternehmen eine gewisse sicherheit bieten.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
alleen histopathologisch en immunocytochemisch onderzoek op dode dieren blijkt zekerheid te bieden.
lediglich histopathologische und immunozytochemische post-mortem-untersuchungen haben sich als zuverlässig erwiesen.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de zekerheid bieden van een toereikend pensioen en zorgen voor betaalbare pensioenstelsels;
die renten müssen sicher und die rentensysteme langfristig finanzierbar sein.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
de goedkeuring daarvan zou investeerders meer zekerheid bieden en bijdragen tot een duurzamer vervoer.
mit seiner annahme würde bei investoren für mehr sicherheit gesorgt und ein beitrag zur nachhaltigkeit des verkehrs geleistet.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
zo'n reglement zal de burger juridische zekerheid, doeltreffendheid en doorzichtigheid bieden.
eine solche verordnung wird rechtssicherheit für die bürger, effizienz und transparenz schaffen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
de reeds verleende generieke vrijstellingen zijn nuttig gebleken, omdat zij bedrijven wettelijke zekerheid bieden.
dazu gehört auch, daß wir den europäischen markt weiter für entwicklungsländer öffnen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
bescherming van sociale zekerheid te bieden voor atypische werknemers (duitsland, oostenrijk).
sozialschutz für arbeitnehmer in atypischen beschäftigungsverhältnissen (deutschland, Österreich).
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
— financieringsplan en tijdschema der geraamde uitgaven. — aan te bieden zekerheden. — beoogd uitkeringsbeleid.
— finanzierungsplan für das projekt und voraussichtlicher zeitlicher anfall der kosten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
a) ondernemings- en sectoriële regelingen inzake sociale zekerheid die bescherming bieden tegen de volgende eventualiteiten:
a) auf betriebliche systeme der sozialen sicherheit, die schutz gegen folgende risiken bieten:
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 3
品質:
3.4 deze omstandigheden bieden zeker een verklaring voor de problemen die zich voordoen, maar de vraag is toch of het voorstel van de commissie om de richtlijn grondig te herzien niet te snel komt.
3.4 all dies mag zwar die aufgezeigten probleme erklären, doch wäre zu überlegen, ob eine tiefgreifende neufassung der richtlinie nicht verfrüht ist.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: