プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
op civielrechtelijk gebied heeft de commissie een voorstel gedaan voor een nieuw rechtskader voor grensoverschrijdende echtscheidingszaken.
im bereich des zivilrechts schlug die kommission einen neuen rechtsrahmen für grenzüberschreitende scheidungsfälle vor.
op civielrechtelijk gebied moeten rechterlijke beslissingen direct, zonder verdere tussenprocedures ten uitvoer worden gelegd.
in zivilsachen müssen gerichtliche entscheidungen direkt vollstreckt werden können, ohne dass es hierzu weiterer zwischenmaßnahmen bedarf.
dergelijke overdrachten kunnen door minderheidsaandeelhouders of crediteuren worden aangevochten, en bestuurders kunnen civielrechtelijk of strafrechtelijk aansprakelijk worden gesteld10.
deshalb besteht die gefahr, dass solche Übertragungen von minderheitsaktionären oder gläubigern angefochten werden; den direktoren drohen zivil- oder strafrechtliche klagen.10
zaak 108/80 (2) — ministère public/r. kugelman, civielrechtelijk aansprakelijk voor de sarl sopac
im zusammenhang mit den beziehungen der künftigen kommission zum parlament hatte der redner keine bedenken dagegen, daß die vorlage des programms vor dem parlament gegebenenfalls in eine abstimmung mündet.