検索ワード: gading (オランダ語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

German

情報

Dutch

gading

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

ドイツ語

情報

オランダ語

iedereen treft in dit verslag iets van zijn gading aan.

ドイツ語

so kann jeder aus dem bericht das herauslesen, was ihm gefällt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

berlijn was een compromis waarin elke lidstaat zijn gading vond.

ドイツ語

in berlin wurde ein kompromiß erzielt, der den vorstellungen jedes mitgliedstaats entsprach.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

nu heeft ieder iets van zijn gading kunnen halen uit de vele studies die intussen beschikbaar zijn.

ドイツ語

so konnte jeder aus der vielzahl der studien, die mittlerweile vorliegen, das herausziehen, was er selber für richtig erachtet hat.

最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

en er is ruimte: de conventformule is geen menu met één keuze, ieder kan zijn gading vinden.

ドイツ語

mit dieser regelung würde sich die eu nur noch mehr einen abschottungscharakter verleihen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ai dege­nen die duidelijke, onafhankelijke en objectieve informatie over europa willen, kunnen in deze publikatie hun gading vinden.

ドイツ語

die veröffentlichung liefert all denjenigen, die sich für europa interessieren und es besser verstehen wollen, genaue, unab­hängige und objektive informationen.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

ik vind het idee van coördinatie goed, maar voor de rest beschouw ik deze mededeling als een allegaartje waarin iedereen wel iets van zijn gading vindt.

ドイツ語

es ist leicht, von größeren kassen und mehr geld zu sprechen, aber im endeffekt ist es doch so, daß keiner die zeche zahlen will.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het voordeel daarvan uiteraard is dat het zo'n verscheidenheid van ideeën en suggesties bevat dat ieder er wel iets van zijn gading in kan vinden.

ドイツ語

selbstverständlich hat er den vorteil, daß er eine solche vielfalt an ideen und anregungen enthält, daß darin wohl für jeden geschmack etwas zu finden ist.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

afgezien van deze aan- en opmerkingen, ga ik per soonlijk akkoord met de verslagen over het geheel ge nomen, ook al zijn een aantal paragrafen niet van mijn gading.

ドイツ語

ich möchte auf drei aspekte kurz näher eingehen. er stens auf den vorschlag für einen europäischen be schäftigungspakt.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

rekwirante: commissie van de europese gemeenschappen (vertegenwoordigers: w. mölls, w. wils en h. gading, gemachtigden)

ドイツ語

rechtsmittelführerin: kommission der europäischen gemeinschaften (prozessbevollmächtigte: w. mölls, w. wils und h. gading)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

ten slotte zal wie verzot is op documentatievraagstukken zijn gading vinden in het laatste artikel, van de hand van een auteur die wij „onafhankelijk" zouden willen noemen omdat hij aan geen enkele school is gebonden.

ドイツ語

der letzte artikel wendet sich an den an do kumentationsproblemen interessierten leser. er entstammt der feder eines autors, den wir als „unabhängig" bezeichnen möchten, da er nicht an eine spezielle schule gebunden ist.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

de tweede reden is dat het europese parlement, minder dan welke andere europese instelling dan ook, de gedachte van een europa à la carte kan aanvaarden, omdat dat een europa zou zijn waarin ieder neemt wat van zijn gading is, zonder bepaalde minimale solidariteitsplichten te accepteren.

ドイツ語

zusammenfassend möchte ich sagen - und dies, herr präsident, wird meine abschließende Überlegung sein -daß sich die mitgliedstaaten entweder für eine wirkliche europäische union entscheiden müssen, die verpflichtungen in so wichtigen bereichen wie währung, Äußenund sicherheitspolitik, umweltschutz und soziale solidarität mit sich bringt, oder aber sich mit pragmatischen staatsgruppierungen zufrieden geben müssen, die ebenso ineffizient wie unmöglich zu organisieren sind.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

オランダ語

andere partijen in de procedure: commissie van de europese gemeenschappen (vertegenwoordigers: a. bouquet, h. gading en m. schneider, gemachtigden), tokai carbon co. ltd, gevestigd te tokio (japan), nippon carbon co. ltd, gevestigd te tokio, showa denko kk, gevestigd te tokio, graftech international ltd, voorheen ucar international inc., gevestigd te wilmington (verenigde staten), sec corp., gevestigd te amagasaki (japan), the carbide/graphite group inc., gevestigd te pittsburgh (verenigde staten)

ドイツ語

andere verfahrensbeteiligte: kommission der europäischen gemeinschaften (prozessbevollmächtigte: a. bouquet, h. gading und m. schneider), tokai carbon co. ltd mit sitz in tokio (japan), nippon carbon co. ltd mit sitz in tokio, showa denko kk mit sitz in tokio, graftech international ltd, vormals ucar international inc, mit sitz in wilmington (vereinigte staaten), sec corp. mit sitz in amagasaki (japan), the carbide/graphite group inc. mit sitz in pittsburgh (vereinigte staaten)

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,776,996,953 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK