プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
te zeggen.
empfängerin am 22. märz 1999 zugestellt worden.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
om u eerlijk te zeggen : ik schaam mij.
es ist ein unerbittlicher prozeß, der uns wohlbekannt ist.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
maar wat gaat u tegen de israëlische leiders zeggen?
was aber sagen sie den israelischen behörden?
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
gebruik altijd condooms om u tegen deze ziekten te beschermen.
verwenden sie immer kondome, um sich vor diesen krankheiten zu schützen.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
deze maatregelen zullen u helpen om u tegen zonnebrand te beschermen.
das wird helfen, sie vor sonnenbrand zu schützen.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
de voorzitter. — mijnheer welsh, dat moet u tegen uw rapporteur zeggen.
beantworten, ob wir wesentlich weitergekommen sind.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik vraag u natuurlijk niet om u tegen het verdrag van nice uit te spreken.
selbstredend erwarte ich nicht von ihnen, herr präsident, dass sie sich gegen den vertrag von nizza aussprechen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
daarom verzoek ik u om u tegen deze" euro saint just" uit te spreken.
um himmels willen, verbannen wir diesen" euro-saint-just".
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
deze antilichamen beschermen u tegen de ziekten.
diese antikörper wirken als schutz vor den erkrankungen.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
commissie, komt u tegen hem in het geweer.
ich rufe die kommission auf, es mit ihm aufzunehmen.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
deze antilichamen zullen u tegen de ziekte beschermen.
die antikörper schützen vor der erkrankung.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
dit alles om u te zeggen, geachte collega's, dat wij deze resolutie vol enthousiasme aannemen.
entschließung
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mijnheer de voorzitter, ik heb mij daarnet in mijn ierse moedertaal tot u gericht om u duizendmaal dank te zeggen.
die richtlinie betrifft auch unternehmen, die ihren hauptsitz nicht in einem der elf mitgliedstaaten haben.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
en om u het maar allemaal te zeggen, heb ik tenslotte het gevoel dat dat hoe langer hoe minder van ons afhangt.
eine immer größere zahl von menschen — männer, frauen und kinder — gerät in die armutsfalle.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik ben hier om u te zeggen dat amerika, niet anders dan 40 jaar geleden, de eenheid van europa toegedaan blijft.
die erinnerung läßt uns nicht los daran, wie intensiv das leben damals war.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
"eigenlijk om u te zeggen, dat ge niet ongerust over ons behoefdet te wezen, omdat wij niet verdronken waren.
,,'s war, um dir zu sagen, daß du dir keine sorge zu machen brauchst, weil wir davongelaufen waren."
最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
de voorzitter. — mijnheer von der vring, spreekt u tegen ?
der präsident. dagegen?
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
waar is degeen die u tot een krijgsheer zal verstrekken om u tegen den barmhartige te verdedigen? waarlijk, de ongeloovigen zijn verblind.
oder wer ist anstelle des erbarmers derjenige, der euch eine heerschar wäre, die euch unterstützen könnte? die ungläubigen fallen nur der betörung anheim.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
den dag waarop gij van de rechtbank zult afgewend, en naar de hel gedreven worden zult gij niemand hebben, om u tegen god te ondersteunen.
den tag, an dem ihr den rücken kehren werdet, wobei ihr nichts vor allah schützendes haben werdet.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
en waarlijk indien gij uwe begeerten volgt, na de kennis die u werd geschonken, zal er niemand zijn om u tegen god te beschermen of te ondersteunen.
und solltest du ihren neigungen folgen nach dem wissen, das dir zuteil wurde, so hast du vor allah weder wali noch schutz-gewährenden.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: