プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
cyberincidenten komen steeds vaker voor.
cyberattacken werden immer häufiger.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
deze situaties komen steeds vaker voor.
solche konstellationen gibt es immer häufiger.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
die onderhandelingstechniek wordt steeds vaker gevolgd.
diese verhandlungstechnik wird immer häufiger angewandt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dergelijke overtredingen worden steeds vaker geconstateerd.
dieses gesetzesverstöße kommen zu häufig vor.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
misschien niet iedere dag, maar wel steeds vaker.
nicht jeden tag, aber immer öfter.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
een steeds vaker door de overheid gebruikt instrument
ein instrument, das zunehmend von öffentlichen stellen eingesetzt wird
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
bedrijven erkennen steeds vaker hun sociale verantwoordelijkheid.
zwar bekennen sich die unternehmen immer mehr zu ihrer sozialen verantwortung, doch steht eine entsprechend anpassung der managementpraktiken in vielen fällen noch aus.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
astma komt steeds vaker voor, vooral bij kinderen.
so bleibt uns noch einige zeit, diese regelungen auszuarbeiten.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
die markten liggen steeds vaker in de ontwikkelingslanden zelf.
die märkte sind zunehmend in den entwicklungsländern selbst angesiedelt.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
allergieën komen steeds vaker voor, vooral bij jongeren.
die allergien nehmen laufend zu, und oft sind jugendliche davon betroffen.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
steeds vaker kunnen diensten op afstand worden verricht.
immer mehr dienstleistungen können aus der ferne erbracht werden.
最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:
deze modellen worden de laatste jaren steeds vaker toegepast.
diese modelle kommen seit einigen jahren stets häufiger zum einsatz.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
ook financiële diensten worden steeds vaker op deze manier verleend.
inzwischen werden auch finanzdienstleistungen immer häufiger auf diese weise erbracht.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
dat is geen geïsoleerd geval, zulke dingen gebeuren steeds vaker.
das ist kein einzelfall, sondern solche vorkommnisse häufen sich.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 2
品質:
helaas worden deze beginselen echter steeds vaker in twijfel getrokken.
heute werden diese grundsätze leider immer mehr in frage gestellt.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
de europese consument boekt steeds vaker vliegtickets en hotelovernachtingen via internet.
flugreisen und hotelzimmer online zu buchen, wird bei den europäischen verbrauchern immer beliebter.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
welingelichte ondernemingen eisen steeds vaker individueel opgestelde voortgezette-opleidingsprestaties.
individuell konzipierte weiter bildungsleistungen werden von informierten betrieben zunehmend eingefordert.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
gebruikers hebben steeds vaker snellere internettoegang gekregen tegen vergelijkbare prijzen.
die nutzer bekommen zunehmend schnellere internetanschlüsse zu einem ähnlichen preis.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質:
(24) gecentraliseerde aankooptechnieken worden in de meeste lidstaten steeds vaker gebruikt.
(24) in den meisten mitgliedstaaten kommen zunehmend zentralisierte beschaffungsverfahren zum einsatz.
最終更新: 2017-04-07
使用頻度: 1
品質: