検索ワード: angry (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

angry

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

angry drunken dwarves

フランス語

nains mécontents éméchés

最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de angry arab news service schreef:

フランス語

le blog angry arab news service a écrit :

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

kaj hed (@roviohq) – directeur van rovio (angry birds)

フランス語

kaj hed (@roviohq) – président de rovio (angry birds)

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

in europa ontvingen de ondernemers uit noord-europa achter skype en angry birds steun in de vorm van durfkapitaal uit londen en californië.

フランス語

en europe, les entrepreneurs nordiques qui sont derrière skype et angry birds ont reçu le soutien de capitaux à risque venant de londres et de californie.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in een reactie op de veroordeling door hillary clinton van de schotse beslissing beschuldigt angry arab amerika van het “veinzen van een lichte verontwaardiging”:

フランス語

the angry arab, réagissant à la condamnation par hillary clinton de la décision écossaise, accuse les etats-unis de «feindre une indignation modérée» :

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

spotify bijvoorbeeld is er nu al in 23 landen; een derde van alle internationale gesprekken gaat via skype; angry birds heeft meer dan 250 miljoen actieve users en is dus groter dan twitter.

フランス語

par exemple, spotify est désormais présent dans 23 pays; skype achemine un tiers des appels internationaux; angry birds dépasse twitter, avec plus de 250 millions d’utilisateurs actifs chaque mois.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

eu ziet ondernemers als lichtend voorbeeld: bedenkers van skype, spotify en angry birds adviseren eu – startschot voor campagne "startup europe"

フランス語

première phase de la campagne «startup europe»: les concepteurs de skype, spotify et angry birds conseillent l'ue pour dérouler le tapis rouge à ses entrepreneurs

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

オランダ語

de laatste arrestatie vond gisteren, 9 februari 2009, plaats, toen veiligheidstroepen binnenvielen bij diaa eddin gad, de eigenaar van het weblog sawt ghadib (an angry voice).

フランス語

la dernière arrestation a eu lieu le 9 février 2009, quand les forces de sécurité se sont introduites de force chez diaa eddin gad, qui publie le blog blog sawt ghadib (une voix en colère).

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de eu-programmeerweek wordt onder meer gesteund door bedrijven als rovio (angry birds), microsoft, google, telefonica, liberty global en facebook, vaak als onderdeel van hun deelname aan de grote coalitie voor ict-banen.

フランス語

des entreprises telles que rovio (angry birds), microsoft, google, telefonica, liberty global et facebook soutiennent la semaine du code ue, pour la plupart dans le cadre de leur participation à la grande coalition en faveur de l'emploi dans le secteur du numérique.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,765,615,492 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK