プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in dierexperimentele studies heeft sibutramine een antidepressieve
lors des études chez l'animal, la sibutramine a montré une activité
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
na remissie dient antidepressieve medicatie nog minstens 6 maanden te worden gehandhaafd.
le traitement antidépresseur doit être poursuivi pendant au moins 6 mois après la rémission.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
- als u bepaalde antidepressiva gebruikt (vraag uw arts of apotheker of uw antidepressieve
- si vous prenez certains antidépresseurs (contactez votre médecin ou votre pharmacien pour
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 2
品質:
het behoud van de antidepressieve werkzaamheid in deze patiëntenpopulatie werd ook aangetoond in de langetermijn-terugvalpreventiestudie.
le maintien de l’efficacité antidépressive a aussi été démontré chez cette population de patients dans l’étude à long terme de prévention des rechutes.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
na het verdwijnen van de depressieve symptomen is een behandeling van nog minstens 6 maanden aanbevolen om het antidepressieve effect te behouden.
après la disparition des symptômes dépressifs, il est recommandé de poursuivre le traitement pendant au moins 6 mois afin de consolider la réponse antidépressive.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
na consolidatie van de antidepressieve respons wordt aanbevolen de behandeling gedurende een aantal maanden voort te zetten om terugval te voorkomen.
après obtention de l’effet thérapeutique attendu, il est recommandé de poursuivre le traitement plusieurs mois afin de prévenir les rechutes.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 3
品質:
ook zou bij patiënten die zijn ingesteld op een onderhoudsdosering van paroxetine en die beginnen aan behandeling met telzir en ritonavir de antidepressieve werking gecontroleerd moeten worden.
de plus, les 11 patients déjà traités avec une dose stable de paroxétine et qui commencent un traitement associant telzir et ritonavir doivent être surveillés sur la base de la réponse au traitement antidépresseur.
最終更新: 2012-04-10
使用頻度: 3
品質:
tijdens post-marketing ervaring zijn er meldingen geweest van ademhalingsstilstand en coma bij patiënten die pregabaline en andere czs antidepressieve middelen gebruikten.
au cours de l’expérience post-commercialisation, des notifications d'insuffisance respiratoire et de coma ont été rapportées chez des patients sous prégabaline et autres médicaments dépresseurs du snc.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
als paroxetine gelijktijdig wordt toegediend met agenerase en ritonavir is de aanbevolen behandeling daarom titratie van de dosis paroxetine, gebaseerd op de klinische beoordeling van de antidepressieve respons.
par conséquent, si la paroxetine est co- administrée avec agenerase et le ritovanir, il est recommandé de procéder à une titration de la dose de paroxetine en fonction de l'évaluation clinique de la réponse à l'anti-dépresseur.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
het is algemene klinische ervaring met alle antidepressieve behandelingen dat patiënten met een geschiedenis van suïcidegerelateerde voorvallen en diegenen die een significante mate van suïcidale ideeënvorming vertonen voorafgaand aan de start van een behandeling een groter risico hebben op suïcidale gedachten of suïcidepogingen gedurende de behandeling zorgvuldig gevolgd moeten worden.
en pratique clinique courante, le risque suicidaire peut augmenter en début de traitement.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
het is algemene klinische ervaring met alle antidepressieve behandelingen dat patiënten met een geschiedenis van suïcidegerelateerde voorvallen en diegene die een significante mate van suïcidale ideeënvorming vertonen voorafgaand aan de start van een behandeling een groter risico hebben op suïcidale gedachten of suïcidepogingen, gedurende de behandeling zorgvuldig gevolgd moeten worden.
en pratique clinique courante, le risque suicidaire peut augmenter en début de traitement.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
verlaging van de dosis leidt in het algemeen niet tot minder somnolentie/ sedatie maar doet wel afbreuk aan de antidepressieve werking 5 tijdens behandeling met antidepressiva kunnen zich in het algemeen angst en slapeloosheid (die symptomen van depressie kunnen zijn) ontwikkelen of versterkt worden.
5 au cours d’ un traitement par antidépresseur en général, une anxiété et une insomnie (qui peuvent être des symptômes de la dépression) peuvent apparaître ou s’ aggraver.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。