検索ワード: beleefder (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

beleefder

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

we vinden het beleefder om de voorzitter uit te nodigen in plaats van hem ertoe te verplichten gehoord te worden.

フランス語

vote et débat qui se distinguent du programme annuel que la commission était déjà en train de présenter.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het gaat erom of wij eisen dat de hoge vertegenwoordiger aanwezig is bij de debatten over het buitenlands en veiligheidsbeleid, of dat wij het beleefder formuleren en zeggen dat hij wordt uitgenodigd.

フランス語

il s' agit de décider si nous exigeons que le haut représentant soit présent lors des débats sur la politique étrangère et de sécurité, ou si nous formulons les choses plus poliment, à savoir qu' il doit être invité.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

het zou misschien beleefder zijn geweest en dat was de wens van mijn fractie, om deze vraag pas weer bij de evaluatie van het resultaat van genève in mei te stellen, omdat er een grote delegatie parlementariërs uit azië in dit parlement te gast is.

フランス語

il aurait peutêtre été plus poli, et c'était le souhait de mon groupe, de ne poser cette question qu'en mai, lors de l'examen des résultats à genève, parce qu'une grosse délégation de députés asiatiques sera présente dans cet hémicycle.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

het zou misschien beleefder zijn geweest, en dat was de wens van mijn fractie, om deze vraag pas weer bij de evaluatie van het resultaat van genève in mei te stellen, omdat er een grote delegatie parlementariërs uit azië in dit parlement te gast is.

フランス語

il aurait peut-être été plus poli, et c' était le souhait de mon groupe, de ne poser cette question qu' en mai, lors de l' examen des résultats à genève, parce qu' une grosse délégation de députés asiatiques sera présente dans cet hémicycle.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

mevrouw de voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, ik vraag me af of het niet beleefder is om me tot de tolkencabines te wenden, want ik heb de indruk dat er in die cabines meer mensen zitten dan in de vergaderzaal.

フランス語

madame le président, monsieur le commissaire, mesdames et messieurs, je me demande s' il ne serait pas plus courtois que je me tourne vers les cabines d' interprétation, car il me semble qu' il y a plus de monde dans ces cabines que dans l' hémicycle.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

--„dat zal u leeren,” zeide d’artagnan, „de gasten, die god u zendt, beleefder te behandelen.”

フランス語

«cela vous apprendra, dit d'artagnan, à traiter d'une façon plus courtoise les hôtes que dieu vous envoie.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

buffetaut (i-edn). — (fr) mevrouw de voorzitter, geachte commissaris, dames en heren, ik vraag me af of het niet beleefder is om me tot de tolkencabines te wenden, want ik heb de indruk dat er in die cabines meer mensen zitten dan in de vergaderzaal.

フランス語

buffetaut (i­edn). — madame le président, monsieur le commissaire, mesdames et messieurs, je me demande s'il ne serait pas plus courtois que je me tourne vers les cabines d'interprétation, car il me semble qu'il y a plus de monde dans ces cabines que dans l'hémicycle.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,763,140,125 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK