人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
de beschikking ten uitvoer leggen
から: 機械翻訳 よりよい翻訳の提案 品質:
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
翻訳の追加
ten uitvoer leggen
exécuter
最終更新: 2014-11-14 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
de greb efficiënter ten uitvoer leggen
mieux appliquer les gope
最終更新: 2017-04-08 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
ten uitvoer leggen kunnen
force exécutoire
het doodvonnis ten uitvoer leggen
supplicier
de unie zal de solidariteitsclausule ten uitvoer leggen.
l'union mettra en œuvre la clause de solidarité.
de afvalstoffenwetgeving vereenvoudigen en beter ten uitvoer leggen
simplifier et mieux appliquer la législation relative aux déchets
de nationale wet op de spoorwegen ten uitvoer leggen.
mettre en œuvre la loi sur les chemins de fer.
最終更新: 2014-11-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
de eu-wetgeving inzake biotechnologie ten uitvoer leggen
mettre en œuvre le cadre réglementaire de l’ue pour la biotechnologie
uitsluitend de staat moet het voorzorgsbeginsel ten uitvoer leggen.
si le principe de précaution est une responsabilité de l'État, il n'est qu'une responsabilité de l'État.
de wetgeving op stichtingen herzien en ten uitvoer leggen;
revoir et mettre en œuvre la législation relative aux fondations.
最終更新: 2014-11-13 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
de lidstaten moeten deze richtlijn beter ten uitvoer leggen.
la directive doit être mise en œuvre plus efficacement par les États membres.
(3) onverwijld hervormingen in de elektriciteitssector ten uitvoer leggen.
(3) mettre en œuvre sans tarder les réformes visant à une plus grande ouverture du secteur de l'électricité.
de lidstaten moeten het gemeenschapsrecht toepassen en ten uitvoer leggen.
objet: tourisme des déchets en europe
最終更新: 2014-02-06 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
het verenigd koninkrijk mag de hervorming derhalve niet ten uitvoer leggen,
en conséquence, le royaume-uni n'est pas autorisé à mettre en œuvre la réforme,
最終更新: 2014-10-23 使用頻度: 1 品質: 参照: IATE
voor 2005 de nationale strategieën voor duurzame ontwikkeling ten uitvoer leggen;
mise en œuvre de stratégies nationales de développement durable d'ici à 2005;
daarna kunnen we die richtlijn in de gehele unie ten uitvoer leggen.
nous pourrons ensuite la mettre en œuvre dans toute l'union.
de duitse autoriteiten hebben meegedeeld dat de beschikking ten uitvoer is gelegd.
les autorités allemandes ont communiqué que la décision a été exécutée.
elke partij zal haar maatregelen dus bilateraal ten uitvoer leggen.
chaque partie mettra donc en œuvre ses mesures unilatéralement.
ten uitvoer leggen van relevante internationale verdragen en het kyotoprotocol.
mettre en œuvre les conventions internationales applicables en la matière, ainsi que le protocole de kyoto.
gezamenlijke programma's voor wetenschappelijk onderzoek ten uitvoer leggen.
élaborent des programmes conjoints de recherche scientifique.