検索ワード: elkaar het jawoord geven (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

elkaar het jawoord geven

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

zij verboden elkaar het verwerpelijke niet dat zij verrichtten.

フランス語

ils ne s'interdisaient pas les uns aux autres ce qu'ils faisaient de blâmable.

最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de hele familie bij elkaar: het verhaal van de europese unie

フランス語

l’histoire de l’union européenne: la famille se rassemble

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

men worstelde, men vocht, men betwistte elkaar het kleinste lapje.

フランス語

on luttait, on se battait, on se disputait le moindre lambeau.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de overeenkomstsluitende partijen verlenen elkaar het recht op toegang tot hun binnenwateren.

フランス語

les parties contractantes échangent des informations sur les marchés.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

evenmin is dit het moment om elkaar het leed van anderen in het gezicht te slingeren.

フランス語

mesdames et messieurs, certains d' entre vous se sont rendus dans cette région récemment.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

in zijn persoon komen dus twee bestuursniveaus bij elkaar: het centrale en het lokale.

フランス語

il réunit donc en sa personne le pouvoir central et le pouvoir local.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

aldus zullen de effecten van de communautaire en de nationale maatregelen elkaar het meest versterken.

フランス語

c'est ainsi que seront obtenus les effets de synergie les plus grands entre l'action structurelle communautaire et les mesures nationales.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

in het in lid 1 bedoelde contract is met name bepaald dat de partijen elkaar het volgende toesturen:

フランス語

le contrat visé au paragraphe 1 prévoit notamment la transmission entre les parties:

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

er bestaan namelijk twee soorten octrooien naast elkaar: het nationaal octrooi en het europees octrooi.

フランス語

en effet, deux sortes de brevets coexistent : le brevet national et le brevet européen.

最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

de getuigen, door welke partij ook voorgebracht, mogen nooit tot elkaar het woord richten. »

フランス語

les témoins, par quelque partie qu'ils soient produits, ne peuvent jamais s'interpeller entre eux. »

最終更新: 2014-12-22
使用頻度: 3
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

laten we van de nationale raad van de khmer niet een soort vierpartijenakkoord maken tussen rivalen die onder elkaar het grondgebied verdelen.

フランス語

bien que nous ayons émis notre avis au parlement en février dernier, nous constatons à présent que le conseil a choisi d'ignorer certains de nos amendements.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

hier betreft het toch duidelijk geen compromistekst waarover ver schillende fracties, met de nodige concessies aan elkaar, het eens zijn geworden.

フランス語

ici, manifestement, il ne s'agit pas d'un texte de compromis, sur lequel différents groupes, ce faisant l'un à l'autre des concessions, se mettraient d'accord.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

daarover lees je in ons volgende hoofdstuk „de hele familie bij elkaar: het verhaal van de europese unie”.

フランス語

c’est le thème de notre prochain chapitre: l’histoire de l’union européenne.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

,,u krijgt geen meerderheid van lidstaten bij elkaar…” het standpunt van de lidstaten wordt vertolkt door hun vertegenwoordigersin de raad van ministers.

フランス語

en effet,les etats membres prennent position par l'intermédiaire de leur représentant au conseil des ministres.gennemførelsesfristerne

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

indien er niet genoeg dieren zijn om de eerste schatting te bereiken, neemt de verpachter hetgeen over is, en de partijen vergoeden elkaar het verlies.

フランス語

s'il n'existe pas assez de bêtes pour remplir la première estimation, le bailleur prend ce qui reste, et les parties se font raison de la perte.

最終更新: 2014-12-17
使用頻度: 9
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

als je met elkaar het principe vaststelt datje prijzen wüt vergelijken, datje de consument een dienst wil verlenen, dan moetje dat in elk geval op een hele heldere manier doen.

フランス語

mais si nous décidons ensemble du principe de la comparaison des prix, afin de rendre service au consommateur, il importe de le faire de manière transparente.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

(3) ontwikkelingsprojecten van verschillende lidstaten vullen elkaar het best aan als ze zich richten op de ge meenschappelijk vastgestelde doelstellingen met betrekking tot de ruimtelijke ontwikkeling.

フランス語

(3) les projets de développement menés par les divers etatsmembres se compléteront mieux s’ils sont basés sur des objectifs de développement spatial définis en commun.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

bovendien zijn de meeste eu-lidstaten ervan overtuigd dat voor een militair optreden het jawoord van de veiligheidsraad van de verenigde naties nodig is. dit is er in ieder geval op dit moment niet.

フランス語

en outre, la plupart des États de l' ue sont convaincus qu' une telle intervention militaire nécessite l' autorisation du conseil de sécurité des nations unies, laquelle n' existe pas, tout au moins à l' heure actuelle.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

alles houdt natuurlijk verband met elkaar; het initiatief kan evenwel niet door de technologie worden genomen, maar berust bij de overheid en op de wijsheid van de sociale partners en moet als een recht worden beschouwd.

フランス語

certes, tout est dans tout, mais on ne peut pas déférer à une technologie un rôle initiateur qui relève de la responsabilité, de l'autorité et de la sagesse des partenaires sociaux, et du droit.

最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

オランダ語

factoren als instabiliteit van het schip, een gladde vloer, ongunstige weersomstandigheden, nachtwerk met vaak slechts drie tot vier uur onderbreking, lawaaiige en bekrompen werkruimten, maken alles bij elkaar het werk buitengewoon hachelijk.

フランス語

l'instabilité du bateau, le sol glissant, les conditions météorologiques hostiles, le travail de nuit avec parfois seulement trois à quatre heures d'interruption, le bruit et l'exiguïté des locaux, tout se conjugue pour rendre le travail particulièrement pénible.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Rstephan67

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,736,376,405 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK