プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
ik blijf even stilstaan bij lissabon.
je m' arrêterai sur le processus de lisbonne.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
toch blijf ik even stilstaan bij de euro.
permettez-moi d'insister seulement sur l'euro.
最終更新: 2017-04-25
使用頻度: 1
品質:
ik wil even stilstaan bij de strategie van lissabon.
je voudrais dire quelques mots concernant la stratégie de lisbonne.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
hierbij moeten wij even stilstaan.
nous condamnons, bien sûr, et
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
voorts wil ik even stilstaan bij twee andere amendementen.
je voudrais aussi souligner deux autres amendements.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
nu laat ons even de feiten bekijken.
À présent examinons les faits.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mijnheer de voorzitter, ik wil even stilstaan bij de analyse.
monsieur le président, je voudrais m’ arrêter un instant sur l’ analyse.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
laat ons ten slotte stilstaan bij enkele vragen die aan het gemeenschapsrecht eigen zijn.
ayons enfin égard à certains problèmes propres au droit communautaire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
laten we even stilstaan bij enkele debatten van deze zittingperiode :
parmi les autres principaux débats de cette session signalons ceux sur :
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik wil nu even stilstaan bij enkele economische en sociale punten.
je voudrais maintenant faire quelques observations sur le domaine économique et social.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
ik wil even stilstaan bij het voorstel voor een tweede algemene regeling.
monsieur le président, je regrette ces affirmations.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dan willen wij nu even stilstaan bij enkele volgens ons omstreden punten.
hélas, je n'ai pas pu les contrôler toutes, pour vérifier si le whisky y est bien cité.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
mijnheer de voorzitter, ik moet ook nog even stilstaan bij het fiscale probleem.
monsieur le président, je dois encore aborder brièvement le problème fiscal.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 3
品質:
als er tijd overblijft, zou ik graag nog even stilstaan bij het waarnemingscentrum voor drugs.
nous avons également demandé que soient prises des mesures claires en vue de la coordination des efforts des polices et des douanes pour relever ce défi.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik wil nog even stilstaan bij enkele punten die al eerder door het voorzitterschap zijn aangestipt.
je voudrais répéter certains éléments avancés tout à l' heure par la présidence.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
eerst wil ik even stilstaan bij de hoop die de ontwikkelingen in het afgelopen jaar hebben opgewekt.
de même, je me réjouis des
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik wil even stilstaan bij deze twee aspecten van de europese akte die hier nu aan de orde is gesteld.
j'en viens à l'examen de la «souris» dont la montagne a accouché.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
daarom moeten we even stilstaan bij een aantal aspecten van het verslag-van velzen. zen.
j'espère et je souhaite que ce parlement apporte son plus grand soutien à ce rapport.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik wil dat wij allen even stilstaan bij de vraag wat wij nu eigenlijk met dit debat vanmiddag beogen.
le rapport demande à la commission d'étudier les différentes options afin de déterminer comment les appliquer au mieux aux pays d'europe centrale et orientale, où la majeure partie de 1l'aide devrait être concentrée.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ik wil even stilstaan bij de nummerportabiliteit; dat is echt een cruciaal onderdeel van het concurrentiebeleid in de telecommunicatiesector.
j'espère que cette approbation formelle ne restera pas lettre morte.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: