Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ik blijf even stilstaan bij lissabon.
je m' arrêterai sur le processus de lisbonne.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
toch blijf ik even stilstaan bij de euro.
permettez-moi d'insister seulement sur l'euro.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil even stilstaan bij de strategie van lissabon.
je voudrais dire quelques mots concernant la stratégie de lisbonne.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hierbij moeten wij even stilstaan.
nous condamnons, bien sûr, et
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
voorts wil ik even stilstaan bij twee andere amendementen.
je voudrais aussi souligner deux autres amendements.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
nu laat ons even de feiten bekijken.
À présent examinons les faits.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mijnheer de voorzitter, ik wil even stilstaan bij de analyse.
monsieur le président, je voudrais m’ arrêter un instant sur l’ analyse.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
laat ons ten slotte stilstaan bij enkele vragen die aan het gemeenschapsrecht eigen zijn.
ayons enfin égard à certains problèmes propres au droit communautaire.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
laten we even stilstaan bij enkele debatten van deze zittingperiode :
parmi les autres principaux débats de cette session signalons ceux sur :
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil nu even stilstaan bij enkele economische en sociale punten.
je voudrais maintenant faire quelques observations sur le domaine économique et social.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ik wil even stilstaan bij het voorstel voor een tweede algemene regeling.
monsieur le président, je regrette ces affirmations.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dan willen wij nu even stilstaan bij enkele volgens ons omstreden punten.
hélas, je n'ai pas pu les contrôler toutes, pour vérifier si le whisky y est bien cité.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
mijnheer de voorzitter, ik moet ook nog even stilstaan bij het fiscale probleem.
monsieur le président, je dois encore aborder brièvement le problème fiscal.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:
als er tijd overblijft, zou ik graag nog even stilstaan bij het waarnemingscentrum voor drugs.
nous avons également demandé que soient prises des mesures claires en vue de la coordination des efforts des polices et des douanes pour relever ce défi.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil nog even stilstaan bij enkele punten die al eerder door het voorzitterschap zijn aangestipt.
je voudrais répéter certains éléments avancés tout à l' heure par la présidence.
Última atualização: 2012-03-21
Frequência de uso: 2
Qualidade:
eerst wil ik even stilstaan bij de hoop die de ontwikkelingen in het afgelopen jaar hebben opgewekt.
de même, je me réjouis des
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil even stilstaan bij deze twee aspecten van de europese akte die hier nu aan de orde is gesteld.
j'en viens à l'examen de la «souris» dont la montagne a accouché.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
daarom moeten we even stilstaan bij een aantal aspecten van het verslag-van velzen. zen.
j'espère et je souhaite que ce parlement apporte son plus grand soutien à ce rapport.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil dat wij allen even stilstaan bij de vraag wat wij nu eigenlijk met dit debat vanmiddag beogen.
le rapport demande à la commission d'étudier les différentes options afin de déterminer comment les appliquer au mieux aux pays d'europe centrale et orientale, où la majeure partie de 1l'aide devrait être concentrée.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ik wil even stilstaan bij de nummerportabiliteit; dat is echt een cruciaal onderdeel van het concurrentiebeleid in de telecommunicatiesector.
j'espère que cette approbation formelle ne restera pas lettre morte.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: