プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
dergelijke gevallen zijn :
sont constitutifs d'une infraction de cette catégorie :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
voorts moet in dergelijke gevallen:
il convient d'ajouter que dans de tels cas, il faut que :
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
in dergelijke gevallen zal de commis
dans ce cas de figure, la commis
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
er zijn nog enkele dergelijke gevallen.
il existe buées aux médias.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
in dergelijke gevallen is vereist dat :
en pareil cas :
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
in dergelijke gevallen moet ciprofloxacine meteen
dans ce cas, la prise de ciprofloxacine doit être immédiatement interrompue et un traitement approprié doit être instauré.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
in dergelijke gevallen geldt het volgende:
dans ce cas,
最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:
in dergelijke gevallen worden door de beslissingsautoriteit:
en pareil cas, l’autorité responsable de la détermination:
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
in dergelijke gevallen geldt een speciale procedure.
dans ce cas, une procédure particulière est prévue.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
europese parlement met name geschikt zijn om dergelijke gevallen te bespreken.
et entreprises concernés peuvent faire enregistrer leurs bateaux dans l'etat membre de leur choix et bénéficier ainsi des quotas de cet etat membre au même titre que les pêcheurs ou entreprises ayant la citoyenneté de l'etat concerné.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
dergelijke gevallen dienen individueel te worden bestudeerd.
ces cas devront être examinés individuellement.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
ook bruikbaar om dergelijke waarschuwingszinnen te benadrukken.
cette mention peut cependant être utilisée pour souligner de telles phrases.
最終更新: 2012-04-05
使用頻度: 6
品質:
om dergelijke gevallen aan te pakken is de onderhavige ontwerp-verordening van groot belang.
ce projet de textes législatifs est capital pour traiter des cas tels que ceux-là.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
de aangewezen manier om dergelijke gevallen te regelen is de havenstaatcontrole-instanties in te schakelen.
la manière la plus appropriée de traiter ces questions est d'avoir recours aux autorités de contrôle de l'État du port.
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
het recht van de eu om dergelijke maatregelen te treffen
justification des mesures communautaires
最終更新: 2017-04-08
使用頻度: 1
品質:
er is geen enkele reden om dergelijke aantijgingen te doen.
il est infondé de faire des allégations telles que celles-là.
最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:
wat moeten we doen om dergelijke verschijnselen tegen te gaan?
et à cela, à la question de l'obligation qu'a l'Église d'intervenir, il n'est fait aucune allusion.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
de ordonnateur neemt maatregelen om dergelijke tekortkomingen te verhelpen.
l’ordonnateur prend des mesures pour s’atteler à ces problèmes.
最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:
de gemeenschap zal middelen verstrekken om dergelijke gezamenlijke onderne-
les dispositions de cet accord renforcent la conservation des stocks de poisson locaux, encouragent la recherche scientifique au maroc, favorisent la coent reprise et la formation et soutiennent des projets de développement portuaire.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
om dergelijke frequente wisselingen te voorkomen, werd dit denkbeeld geopperd.
cette idée a été avancée dans le but d'éviter des changements aussi fréquents.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質: