検索ワード: visserijuitrusting (オランダ語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

Dutch

French

情報

Dutch

visserijuitrusting

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

オランダ語

フランス語

情報

オランダ語

groothandel in scheeps- en visserijuitrusting

フランス語

commerce de gros d’équipements maritimes et d’attirail de pêche

最終更新: 2014-11-18
使用頻度: 1
品質:

オランダ語

maar tegelijkertijd acht mevrouw péry het onontbeerlijk dat de visserijvloot wordt gemoderniseerd, met schepen die gebruik maken van nog selectievere visserijuitrusting, en wil zij daarnaast een ontmanteling van de tarieven en de douanerechten.

フランス語

mais, dans le même temps, mme péry estime indispensable la modernisation de la flotte de pêche avec des navires utilisant des outils de pêche plus sélectifs et veut également un désarmement tarifaire et douanier.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 2
品質:

オランダ語

de in artikel 11, lid 2, van dit verdrag genoemde bevoegde nationale instantie: a) geeft speciale vergunningen af zoals bedoeld in voorschrift l van deze bijlage; b) houdt gegevens bij over de samenstelling en hoeveelheden van stoffen waarvoor een stortvergunning is afgegeven en de plaats, het tijdstip en de wijze van storten; c) verzamelt beschikbare informatie over de samenstelling en hoeveel heden van de stoffen die recentelijk en tot het van kracht worden van dit verdrag in het oostzeegebied zijn gestort, indien het betreffende gestorte materiaal het water of organismen in het oostzeegebied kan besmetten, terecht kan komen in visserijuitrusting of op andere wijze schade kan veroorzaken, en de plaats waar en het tijdstip en de wijze waarop is gestort.

フランス語

ii appartient à l'autorité nationale compétente visée au paragraphe 2 de l'article 11 de la présente convention de: a) délivrer les permis spéciaux visés à la règle i de la présente annexe; b) consigner la nature et la quantité des matières autorisées à être immergées ainsi que le lieu, la date et la méthode d'immersion employée; c) recueillir les informations disponibles quant à la nature et à la quantité des matières immergées récemment dans la zone de la mer baltique et jusqu'à l'entrée en vigueur de la présente convention, dès lors que les matières immergées en question sont susceptibles de contaminer l'eau ou les organismes de la zone de la mer baltique, de se trouver prises dans des équipements de pêche ou de causer toute autre sorte de préjudice, et enregistrer le lieu, la date et la méthode d'immersion employée.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,764,826,946 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK