検索ワード: ιματια (ギリシア語 - イタリア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

ギリシア語

イタリア語

情報

ギリシア語

Ιματια

イタリア語

placcato oro

最終更新: 2019-09-30
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Ενω δε επορευετο, υπεστρωνον τα ιματια αυτων εις την οδον.

イタリア語

via via che egli avanzava, stendevano i loro mantelli sulla strada

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Και αν επισωρευση αργυριον ως το χωμα και ετοιμαση ιματια ως τον πηλον

イタリア語

se ammassa argento come la polvere e come fango si prepara vesti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Διεμερισθησαν τα ιματια μου εις εαυτους και επι τον ιματισμον μου εβαλον κληρον.

イタリア語

posso contare tutte le mie ossa. essi mi guardano, mi osservano

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Θελουσιν ετι σε εκδυσει τα ιματια σου και αφαιρεσει τους στολισμους της λαμπροτητος σου.

イタリア語

ti spoglieranno delle tue vesti e s'impadroniranno dei tuoi gioielli

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Και επειδη αυτοι εκραυγαζον και ετιναζον τα ιματια και ερριπτον κονιορτον εις τον αερα,

イタリア語

e poiché continuavano a urlare, a gettar via i mantelli e a lanciar polvere in aria

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

και οστις ευρεθη εν τω αγρω, ας μη επιστρεψη οπισω δια να λαβη τα ιματια αυτου.

イタリア語

e chi si trova nel campo non torni indietro a prendersi il mantello

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Δια τι ειναι ερυθρα η στολη σου και τα ιματια σου ομοια ανθρωπου πατουντος εν ληνω;

イタリア語

- perché rossa è la tua veste e i tuoi abiti come quelli di chi pigia nel tino

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Και ενω προσηυχετο, ηλλοιωθη η οψις του προσωπου αυτου και τα ιματια αυτου εγειναν λευκα εξαστραπτοντα.

イタリア語

e, mentre pregava, il suo volto cambiò d'aspetto e la sua veste divenne candida e sfolgorante

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Και ενω ησαν εν απορια περι τουτου, ιδου, δυο ανδρες εσταθησαν εμπροσθεν αυτων με ιματια αστραπτοντα.

イタリア語

mentre erano ancora incerte, ecco due uomini apparire vicino a loro in vesti sfolgoranti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Ακουσαντες δε οι αποστολοι Βαρναβας και Παυλος, διεσχισαν τα ιματια αυτων και επηδησαν εις το μεσον του οχλου, κραζοντες

イタリア語

sentendo ciò, gli apostoli barnaba e paolo si strapparono le vesti e si precipitarono tra la folla, gridando

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Επεστρεψε δε ο Ρουβην εις τον λακκον, και ιδου, ο Ιωσηφ δεν ητο εν τω λακκω και διεσχισε τα ιματια αυτου.

イタリア語

quando ruben ritornò alla cisterna, ecco giuseppe non c'era più. allora si stracciò le vesti

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Και αφου ενεπαιξαν αυτον, εξεδυσαν αυτον την χλαμυδα και ενεδυσαν αυτον τα ιματια αυτου, και εφεραν αυτον δια να σταυρωσωσιν.

イタリア語

dopo averlo così schernito, lo spogliarono del mantello, gli fecero indossare i suoi vestiti e lo portarono via per crocifiggerlo

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Αφου λοιπον ενιψε τους ποδας αυτων και ελαβε τα ιματια αυτου, καθησας παλιν ειπε προς αυτους Εξευρετε τι εκαμον εις εσας;

イタリア語

quando dunque ebbe lavato loro i piedi e riprese le vesti, sedette di nuovo e disse loro: «sapete ciò che vi ho fatto

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Και ο Ιουδας ετι θελει πολεμησει εν Ιερουσαλημ και ο πλουτος παντων των εθνων κυκλω θελει συναχθη, χρυσιον και αργυριον και ιματια, εις πληθος μεγα.

イタリア語

anche giuda combatterà in gerusalemme e là si ammasseranno le ricchezze di tutte le nazioni vicine: oro, argento e vesti in grande quantità

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Αλλα τι εξηλθετε να ιδητε; ανθρωπον ενδεδυμενον μαλακα ιματια; ιδου, οι λαμπρως ενδεδυμενοι και τρυφωντες ευρισκονται εν τοις βασιλικοις παλατιοις.

イタリア語

e allora, che cosa siete andati a vedere? un uomo avvolto in morbide vesti? coloro che portano vesti sontuose e vivono nella lussuria stanno nei palazzi dei re

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Και ευθυς ο Ιησους, νοησας εν εαυτω την δυναμιν την εξελθουσαν απ' αυτου, στραφεις εν τω οχλω ελεγε Τις ηγγισε τα ιματια μου;

イタリア語

ma subito gesù, avvertita la potenza che era uscita da lui, si voltò alla folla dicendo: «chi mi ha toccato il mantello?»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Εχεις ολιγα ονοματα και εν Σαρδεσι, τα οποια δεν εμολυναν τα ιματια αυτων, και θελουσι περιπατησει μετ' εμου με λευκα, διοτι ειναι αξιοι.

イタリア語

tuttavia a sardi vi sono alcuni che non hanno macchiato le loro vesti; essi mi scorteranno in vesti bianche, perché ne sono degni

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Και οστις εγγιση παντα, οσα ηθελον εισθαι υποκατω αυτου, θελει εισθαι ακαθαρτος εως εσπερας και οστις βασταση αυτα, θελει πλυνει τα ιματια αυτου και θελει λουσθη εν υδατι και θελει εισθαι ακαθαρτος εως εσπερας.

イタリア語

chiunque toccherà cosa, che sia stata sotto quel tale, sarà immondo fino alla sera. chi porterà tali oggetti dovrà lavarsi le vesti, bagnarsi nell'acqua e sarà immondo fino alla sera

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

ギリシア語

Και εκεινη ηρπασεν αυτον απο του ιματιου αυτου, λεγουσα, Κοιμηθητι μετ' εμου αλλ' εκεινος αφησας το ιματιον αυτου εις τας χειρας αυτης, εφυγε, και εξηλθεν εξω.

イタリア語

essa lo afferrò per la veste, dicendo: «unisciti a me!». ma egli le lasciò tra le mani la veste, fuggì e uscì

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,750,344,675 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK