プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
Σύνολο οικονοµίας
x x
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
∆ιατήρηση της ανταγωνιστικότητας της οικονοµίας
mantener la competitividad de la economía
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
∆ιατήρηση της ανταγωνιστικό-τητας της οικονοµίας
mantener la competitividad de la economía
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Εάν δεν αναφέρεται ανάλυση, εννοείται το σύνολο της οικονοµίας.
cuando no se indica ningún desglose, se refiere a la economía en su conjunto.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 6
品質:
Έρευνες σε κλάδους της οικονοµίας ή σε τ ύ p i ο υ ς συµφωνιών
investigaciones por sectores económicos y por tipos de acuerdo
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
... αλλά οι piεριορισµοί σε εpiίpiεδοpiολιτικής οικονοµίας µpiορούν νακαταστήσουν την αλλαγή µοντέλουpiροβληµατική...
la estrategia europea de empleo ponede relieve la necesidad de reforzar lainversión en políticas activas y deaumentar su eficacia.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Οι οικολογικές βιοµηχανίες αpiοτελούν έναναpiό τους piιο δυναµικούς τοµείς της ευρωpiαϊκής οικονοµίας.
la ventaja competitiva de la unión en laescena internacional también puede observarse en el ámbito de la energía eólica: europaes el líder mundial del sector y las empresasde la ue ya copan el 90% del mercado global, que se prevé alcance un valor de 80.000millones de euros en el año 2020.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
tremonti , υπουργού Οικονοµίας και Οικονοµικών της Ιταλικής ∆ηµοκρατίας , προς τον κ .
en cada año santo jubilar , el estado de la ciudad del vaticano podrá emitir monedas por un valor máximo de 300 000 euros además de las que emita dentro del límite máximo establecido en el artículo 3 . 8
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
Η ΕΕ ενισχύει τις piολυάριθµες µικρές εpiιχειρήσεις piου piροωθούν την ανάpiτυξη της οικονοµίας και της αpiασχόλησης
la ue ayuda a las muchas pymes que lideran el crecimiento de la economía y del empleo
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Η αύξηση των εξαγωγών θα επηρεαστεί από την επιßράδυνση της παγκόσµιας οικονοµίας στο χρονικό ορίζοντα προßολής.
el crecimiento de las exportaciones se verá afectado por la desaceleración de la economía mundial durante el horizonte proyectado.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
Θα αυξήσει την ανταγωνιστικότητα της ευρωπαϊκής οικονοµίας και θα συµßάλει στη ßελτίωση της οικονοµικής και κοινωνικής συνοχής.
acrecentará la competitividad económica europea y contribuirá a la cohesión económica y social.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
Αυτό θεωρείται ουσιώδες για τη µεγιστοποίηση της αποδοτικότητας της ευρωπαϊκής οικονοµίας και, ιδίως, του ηλεκτρονικού εµπορίου.
todo ello se considera esencial para maximizar la eficiencia de la economía europea y, en particular, del comercio electrónico.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
«Οι piολύ µικρές, οι µικρές και οι µεσαίες εpiιχειρήσεις αpiοτελούντην κινητήρια δύναµη της ευρωpiαϊκής οικονοµίας.
«las microempresas y las pequeñas y medianas empresas (pyme) son elmotor de la economía europea.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Οι τρέχουσες µεταßιßάσεις ταξινοµούνται, ανάλογα µε τον τοµέα της οικονοµίας αναφοράς, στη δηµόσια διοίκηση και στους λοιπούς τοµείς.
las transferencias corrientes se subdividen, según el sector de la economía que compila las estadísticas, en administraciones públicas y otros sectores.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
Η διεύρυνση οδήγησε στηναύξηση του χάσµατος µεταξύ των piλουσιότερων και των φτωχότερων κρατών µελών,γεγονός piου ζηµιώνει τη ζωτικότητα της ευρωpiαϊκής οικονοµίας.
la ampliación ha causado una mayor desigualdad entre los estados miembros másricos y los más pobres que mina la vitalidad de la economía europea.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Επιπροσθέτως, προσωρινοί παράγοντες, όπως τα δηµοσιονοµικά µέτρα τόνωσης της οικονοµίας και η κυκλική εξέλιξη των αποθεµάτων, στήριξαν την ανάκαµψη.
asimismo, diversos factores de naturaleza temporal, como las medidas de estímulo fiscal y el ciclo de existencias han prestado apoyo a la recuperación.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
Αpiό αρχαιοτάτων χρόνων, οι ωκεανοί και οι θάλασσες διαδραµάτισαν κυρίαρχο ρόλο στηνανάpiτυξη του piολιτισµού, της οικονοµίας, της ταυτότητας και της ιστορίας της Ευρώpiης.
desde la antigüedad, mares y océanos han desempeñado un papel clave en el desarrollo dela cultura, economía, identidad e historia europeas.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
Η αpiοτελεσµατικό-τητα των συστηµάτων µεταφορώνείναι καθοριστικός piαράγων για τηδιατήρηση της ανταγωνιστικότηταςτης ευρωpiαϊκής οικονοµίας και τηνοµαλή λειτουργία της ενιαίας αγο-ράς.
unos sistemas eficaces de transporte son esenciales para mantener lacompetitividad de la economía europea y garantizar el buen funcionamiento del mercado único.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
- Λογαριασµός χρηµατοπιστωτικών συναλλαγών( κωδικός 995) Ο λογαριασµός χρηµατοπιστωτικών συναλλαγών καλύπτει όλες τις συναλλαγές που συνδέονται µε τις µεταßολές ιδιοκτησίας ξένων χρηµατοπιστωτικών περιουσιακών στοιχείων και υποχρεώσεων µιας οικονοµίας.
- cuenta financiera( código 995) la cuenta financiera cubre todas las transacciones que implican una transferencia de propiedad de activos y pasivos exteriores de una economía.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質:
Σύµφωνα µε τις προßολές, ο ρυθµός ανάπτυξης στις υπόλοιπες µεγάλες οικονοµίες θα παραµείνει δυναµικός.
en el resto de las grandes economías, el ritmo del crecimiento continuaría siendo dinámico.
最終更新: 2012-03-19
使用頻度: 3
品質: